|
Kategori: maritim, søfartsudtryk m.m.
skothorn substantiv
| Singularis, ubestemt form | skothorn |
|---|
| Singularis, bestemt form | skothornet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skothorn |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skothornen |
|---|
| Udtale | [skout-hourn] |
|---|
-
skødbarm, nederste, bageste hjørne af et sejl
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
skotstek substantiv
| Singularis, ubestemt form | skotstek |
|---|
| Singularis, bestemt form | skotsteket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skotstek |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skotsteken |
|---|
| Udtale | [skout-stek] |
|---|
-
skostik, flagknob
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
skott substantiv
| Singularis, ubestemt form | skott |
|---|
| Singularis, bestemt form | skottet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skott |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skotten |
|---|
| Udtale | [skått] |
|---|
-
skud, knop, gren
(botanik)
eksempel
-
skud som man skyder/som man hører
(våben, sprængstof m.m.)
eksempel
-
Ett löst skott (som inte skadar), ett skarpt skud, ett välriktat skott
Se også kula
Et løst skud (som ikke skader), et skarpt skud, et præcist skud
-
hård bold, kast/spark mod mål
(sport, spil og leg)
eksempel
-
skot, skillevæg ombord
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
sammensatte udtryk
-
bösskott; mästerskott; varningsskott
geværskud; mesterskud; advarselsskud
-
skottfält; skottläge; skottväxling
skudområde; skudstilling; skudveksling
særlige udtryk
-
Klä skott för något
Få skylden for noget
-
Komma som ett skott
Komme omgående
-
Komma till skott
Endelig beslutte sig, gøre det man længe har tænkt at gøre
-
Skjuta skott (t.ex med pistol); Skjuta skott (om växt)
Affyre skud; Skyde (om plante)
-
Vattentätta skott
Vandtætte skodder, ikke nogen forbindelse (kontakt) overhovedet
skralna verbum
| Infinitiv | skralna |
|---|
| Præsens | skralnar |
|---|
| Imperfektum | skralnade |
|---|
| Participium | skralnat/skralnad |
|---|
| Udtale | [skral-na] |
|---|
| Se også | rymma |
|---|
-
skralle, blive skral/skralle, blive mere gunstig (om vind)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
skrota sig verbum
| Infinitiv | skrota sig |
|---|
| Præsens | skrotar sig |
|---|
| Imperfektum | skrotade sig |
|---|
| Participium | skrotat sig |
|---|
| Udtale | [skroota sej] |
|---|
-
skage, dreje (om vind)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
skrov substantiv
| Singularis, ubestemt form | skrov |
|---|
| Singularis, bestemt form | skrovet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skrov |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skroven |
|---|
| Udtale | [skråv] |
|---|
-
skrog (fx af skib)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
-
skrog (af fugl)
(fugle m.m.)
-
menneskets mave (humoristisk)
eksempel
særlige udtryk
-
Få sig något i skrovet, få sig ett skrovmål
Proppe noget i skrutten, spise noget
skuta substantiv
| Singularis, ubestemt form | skuta |
|---|
| Singularis, bestemt form | skutan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skutor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skutorna |
|---|
| Udtale | [skuta] |
|---|
-
skude, mindre lastfartøj med sejl (også i overført betydning)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Tänk att kunna hyra en skuta för semestersegling med familj och vänner!
Tænk bare - man kan leje en skude i ferien og sejle rundt med familie og venner!
-
Just nu är det lågkonjunktur, men chefen försöker hålla skutan flytande
Lige nu er det lavkonjunktur, men chefen forsøger at holde skuden flydende
-
Landslaget hoppas kunna vända skutan
Landsholdet håber at kunne vende skuden
skädda substantiv
| Singularis, ubestemt form | skädda |
|---|
| Singularis, bestemt form | skäddan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skäddor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skäddorna |
|---|
| Udtale | [schädda] |
|---|
-
fladfisk (fx flynder, ising)
(fisk m.m.)
-
trekantet plade på log
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
|