Sproglig herkomst: fransk
initiativ substantiv
Singularis, ubestemt form | initiativ |
---|
Singularis, bestemt form | initiativet |
---|
Pluralis, ubestemt form | initiativ |
---|
Pluralis, bestemt form | initiativen |
---|
Udtale | [inittsi-at-iv] |
---|
Se også | tillskyndan |
---|
Sproglig herkomst | initiative; afledt af latin initium=indgang, begyndelse, fransk |
---|
-
initiativ, tiltag, handling som sætter en række begivenheder/aktiviteter i gang/som udspringer af en bestemt (fornyende) idé eller målsætning
eksempel
-
Feministiskt initiativ (Fi) är en politisk sammanslutning av svenska kvinnor. För närvarande (f.n.) har den inte många medlemmar
Fi er en politisk sammenslutning af svenske kvinder. P.t. har den ikke mange medlemmer
-
Ellen och hennes väninnor tog initiativet till en sammankomst med kvarterets muslimer
E. og hendes veninder tog initiativet til en sammenkomst med kvarterets muslimere (de initierede den)
interiör substantiv
Singularis, ubestemt form | interiör |
---|
Singularis, bestemt form | interiören |
---|
Pluralis, ubestemt form | interiörer |
---|
Pluralis, bestemt form | interiörerna |
---|
Udtale | [inn-terri-ör] |
---|
Se også | exteriör, inredning |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk intérieur=indre, fra latin interior , fransk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
interiør, det indvendige af et rum/en bygning
eksempel
-
Interiören hos familjen P:son, dvs. möbler, textilier, tavlor och prylar, är en konstupplevelse
Interiøret hos familien P. , dvs. møbler, tekstiler, billeder og ting, er en kunstoplevelse
intrig substantiv
Singularis, ubestemt form | intrig |
---|
Singularis, bestemt form | intrigen |
---|
Pluralis, ubestemt form | intriger |
---|
Pluralis, bestemt form | intrigerna |
---|
Udtale | [inntrig] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk intrigue fra latin intricare=vække bestyrtelse m.m., fransk |
---|
-
intrige, listig/hemmelig plan
eksempel
-
intrige (fx i bog)
eksempel
-
Alldeles för många förvecklingar i författarens sista bok, och en väldigt krånglig intrig
Se også händelseförlopp
Alt for mange komplikationer i forfatterens sidste bog, og en særdeles indviklet intrige
jacka substantiv
Singularis, ubestemt form | jacka |
---|
Singularis, bestemt form | jackan |
---|
Pluralis, ubestemt form | jackor |
---|
Pluralis, bestemt form | jackorna |
---|
Udtale | [jakka] |
---|
Sproglig herkomst | via middelnedertysk fra fransk jaque=pansertrøje, af uvis oprindelse , fransk |
---|
-
jakke, trøje
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
jalusi substantiv
Singularis, ubestemt form | jalusi |
---|
Singularis, bestemt form | jalusin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [sjalu-si] |
---|
Sproglig herkomst | jaloux, fransk |
---|
-
jalousi, skinsyge, misundelse
jargong substantiv
Singularis, ubestemt form | jargong |
---|
Singularis, bestemt form | jargongen |
---|
Pluralis, ubestemt form | jargonger |
---|
Pluralis, bestemt form | jargongerna |
---|
Udtale | [sharg-ång] |
---|
Se også | lingo, slang |
---|
Sproglig herkomst | jargon, egtl.=pludren, af uvis oprindelse, fransk |
---|
-
jargon/snak/uofficielt særsprog som bruges af en bestemt kreds af sprogbrugere med fælles interesseområde
(sprog)
-
stereotyp/mekanisk/vanemæssig udtryksmåde
(hverdagssprog/slang)
jetong substantiv
Singularis, ubestemt form | jetong |
---|
Singularis, bestemt form | jetongen |
---|
Pluralis, ubestemt form | jetonger |
---|
Pluralis, bestemt form | jetongerna |
---|
Udtale | [shet-ång] |
---|
Synonymer | mark, spelmark |
---|
Sproglig herkomst | jeton, afledt af jeter=kaste (latin jacere) , fransk |
---|
-
jeton, spillemønt, pengelignende spillemærke (af plastic), der bruges som indsats ved fx kort- og roulettespil
(sport, spil og leg)
|