Sprogbro

svensk-dansk ordbog

Dagens ord

modelejon
Creative Commons

Sproglig herkomst: fransk

galon substantiv
  1. galon, glat/strukturvævet bånd (fx af guld eller sølv) til pynt på møbler/tøj, især på uniformer, smokingbukser
galopp substantiv
  1. galop, meget hurtig gangart hos heste og andre firbenede dyr (også i overført betydning) eksempel
  2. sportsgren (sport, spil og leg)
  3. livlig, polkalignende pardans (2/4 takt) (dans m.m.)
særlige udtryk
  • Fattta galoppen (schäsen), förstå, hänga med

    Forstå, hvordan det hænger sammen

  • Följa (hänga) med i galoppen

    Følge med i opløbet, fatte (forstå) meningen

  • I full (fullt) galopp, med full fart

    I fuld galop, i fuld fart

galoppera verbum
  1. galoppere, løbe i galop, om heste/andre firbenede dyr (zoologi)
  2. vokse/udvikle sig meget hurtigt (almindeligt med præsens participium) eksempel
galosch substantiv
  1. galoche, overtræksstøvle af gummi
særlige udtryk
  • Passar inte galoscherna, om inte galoscherna passar

    Hvis du altså ikke er tilfreds, du kan vist ikke lide lugten i bageriet

  • Trycka ner någon i galoscherna

    Få nogen at føle sig mindreværdig (værdiløs), skære nogen ned til sokkeholderne, pille nogen ned

  • Drag under galoscherna

    Fuldt drøn på noget (fx aktivitet)

  • En glad galosch

    En glad fyr (gris)

galär substantiv
  1. galej (maritim, søfartsudtryk m.m.) eksempel
sammensatte udtryk
  • galärpark; galärslav; galärvarv

    galærpark; galærslave; galærværft

gamäng substantiv
  1. drenget/sorgløs person (ældre udtryk)
garage substantiv
  1. garage, lukket bygning beregnet til parkering af motorkøretøjer (arkitektur, byggeri m.m.)
sammensatte udtryk
  • garagebyggnad; garagehyra; garageuppfart

    garagebygning; garageleje; garageopkørsel

garant substantiv
  1. garant, person/organisation m.m. der er ansvarlig for at noget fungerer på en sikker måde (evt. økonomisk) eksempel
  2. bruges også i en mere overført betydning eksempel