Sproglig herkomst: fransk
tant substantiv
Singularis, ubestemt form | tant |
---|
Singularis, bestemt form | tanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | tanter |
---|
Pluralis, bestemt form | tanterna |
---|
Udtale | [tannt] |
---|
Sproglig herkomst | tante (fra ante (børns udtale af tante), oprind. fra lat. amita=faster, fransk |
---|
-
tante, (ældre) kvinde som man er i familie med
eksempel
-
Ordet tant är känt i svenskan sedan 1764 (sjuttonhundrasextiofyra). Tant syftar på en (äldre) kvinna som man på ett eller annat sätt är i familj med
Ordet tante er kendt på svensk siden 1764. Tante hentyder til en (ældre) kvinde, som man på en eller anden måde er i familie med
-
ældre (kedelig, umoderne) kvinde
-
bruges i daglig tale om koner, kvinder, kærester, kvindelige lærere m.m.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Är det din tant (tanta)?
Er det din kone?
-
Ordet tant har ingen vidare hög status, även om det används i alla möjliga sammanhang, t.ex. av barn. Kanske kommer tant att få en högre status, liksom förr, t.ex. är ordet kulturtant idag något positivt
Ordet tante på svensk har ikke nogen særlig høj status, selv om det bruges i alle mulige sammenhænge, fx af børn. Måske vil tante få en højere status, ligesom tidligere, fx er ordet kulturtante idag noget positivt
-
En klassisk svensk tant är tanten som lägger upp håret i papiljotter, som bakar sina egna kakor, som aldrig skulle sätta på sig ett par jeans, men gärna en rockklänning
En klasssisk svensk tante er tanten der ruller håret op i papillotter, bager sine egne kager, som aldrig ville tage jeans på, men gerne en kittelkjole
-
bruges som tiltaleord
eksempel
-
tant i litteraturen
eksempel
-
Tant Grön, Tant Brun och Tant Gredelin är klassiska sagotanter som tar sig an ett par fattiga barn, Petter och Lotta. Tant Grön i gröna kläder är mest i trädgården, Tant Brun bakar kakor, mest pepparkakor, och Tant Gredelin broderar, utom på sommaren, då hon lagar sylt
Tante Grøn, Tante Brun og Tante Lilla er klassiske eventyrtanter der tager sig af et par fatttige børn, P. og L. Tante Grøn i grønne kjoler er mest i haven, Tante Brun bager kager, især peberkager, og tante Lilla broderer, på nær om sommeren, hvor hun sylter bær
tapisseri substantiv
Singularis, ubestemt form | tapisseri |
---|
Singularis, bestemt form | tapisseriet |
---|
Pluralis, ubestemt form | tapisserier |
---|
Pluralis, bestemt form | tapisserierna |
---|
Udtale | [tapp-iss-eri] |
---|
Synonym | bildvävnad |
---|
Se også | gobeläng, väggbonad |
---|
Sproglig herkomst | tapisserie, af tapis=tæppe, dug, fransk |
---|
-
tapisseri, vævet tapet, tæppe/gobelin med figurativt/nonfigurativt motiv fremstillet ved vævning, billedvævning, billedtæppe
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
terrin substantiv
Singularis, ubestemt form | terrin |
---|
Singularis, bestemt form | terrinen |
---|
Pluralis, ubestemt form | terriner |
---|
Pluralis, bestemt form | terrinerna |
---|
Udtale | [terr-in] |
---|
Sproglig herkomst | terrine, oprindelig=lerskål af senlatin terrinus=af jord, afledt af terra=jord, fransk |
---|
-
terrin, stor, oval/rund skål med håndtag/låg/fod, til servering af fx suppe eller punch, suppeskål
(mad, madlavning)
terräng substantiv
Singularis, ubestemt form | terräng |
---|
Singularis, bestemt form | terrängen |
---|
Pluralis, ubestemt form | terränger |
---|
Pluralis, bestemt form | terrängerna |
---|
Udtale | [terr-äng] |
---|
Sproglig herkomst | terrain, af latin terrenus=ang. jord, af terra=jord, fransk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
terræn, areal, et landområdes jordoverflade, især mht kontur/kvalitet/bevoksning
eksempel
-
Platt terräng, sluttande terräng, stenig terräng
Fladt terræn, skrånende terræn, stenet terræn
-
Huggormar gillar en backig terräng där dom snabbt kan förflytta sig mellan soliga och skuggiga platser och på så sätt reglera sin kroppstemperatur
Hugorme kan godt li' et bakket terræn, hvor de hurtigt kan skifte mellem solrige og skyggefulde steder og på den måde regulere sin kropstemperatur
-
terrænløb
særlige udtryk
-
Förlora (tappa) terräng
Miste (tabe) terræn, miste indflydelse (udbredelse)
-
Sondera terrängen, lodde stemningen, føle sig for
Sondere terrænet
-
Vinna terräng
Vinde terræn, vinde mere indflydelse
tête-à-tête substantiv
Singularis, ubestemt form | tête-à-tête |
---|
Singularis, bestemt form | tête-à-têten |
---|
Pluralis, ubestemt form | tête-à-têter |
---|
Pluralis, bestemt form | tête-à-têterna |
---|
Udtale | [tät-a-tät] |
---|
Sproglig herkomst | tête-à-tête, egtl. hoved til hoved, fransk |
---|
-
tete-a-tete (fx mellem to forelskede)
timbal substantiv
Singularis, ubestemt form | timbal |
---|
Singularis, bestemt form | timbalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | timbaler |
---|
Pluralis, bestemt form | timbalerna |
---|
Udtale | [timmbal] |
---|
Sproglig herkomst | timbale af ældre fransk tamballe=pauke, lånt via spansk fra arabisk tabl=tromme, fransk |
---|
-
timbale, postej tilberedt af hakket kød/fisk/grøntsager, evt. indbagt og bagt i vandbad
(mad, madlavning)
eksempel
-
pauke (slaginstrument)
(musik, instrument m.m.)
toalett substantiv
Singularis, ubestemt form | toalett |
---|
Singularis, bestemt form | toaletten |
---|
Pluralis, ubestemt form | toaletter |
---|
Pluralis, bestemt form | toaletterna |
---|
Udtale | [toal-ett] |
---|
Sproglig herkomst | toile=linnedklud, stykke tøj, fransk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
toilet(stol), wc
eksempel
-
För toalett finns det många vardagsord (slangord): brusfåtölj, dass, kissolett, mugg, porslinsgud, toa och den vita telefonen
Der er mange hverdagsord (slangudtryk) for toilet: bruselænestol, das, 'tisselette', lokum, porcelænsgud, 'toa' og den hvide telefon
-
Går på toaletten (toar), sitter på toaletten, spolar toaletten
Går på toilettet, sidder på toilettet, skyller toilettet
-
sted hvor der et toilet
-
toilette (det at gøre sig ren og pæn)
-
elegant påklædning
tolerant adjektiv
Grundform | tolerant |
---|
Neutrum | tolerant |
---|
Pluralis | toleranta |
---|
Udtale | [toler-annt] |
---|
Synonym | vidsynt |
---|
Se også | intolerant |
---|
Sproglig herkomst | tolérant, af tolérer, fransk |
---|
-
tolerant, som er overbærende over for afvigende handlinger/anderledes tænkende/kritisabel opførsel m.m.
eksempel
-
Att vara tolerant är t.ex. att ha en fördomsfri hållning till personer som tänker annorlunda, som har ett avvikande uppförande och även att vara tolerant gentemot andra kulturer och religioner
At være tolerant er fx at have en fordomsfri holdning til personer der tænker anderledes, har en afvigende opførsel og også at være tolerant over for andre kulturer og andre trosretninger m.m.
|