|
Sproglig herkomst: fransk
jetong substantiv
| Singularis, ubestemt form | jetong |
|---|
| Singularis, bestemt form | jetongen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | jetonger |
|---|
| Pluralis, bestemt form | jetongerna |
|---|
| Udtale | [shet-ång] |
|---|
| Synonymer | mark, spelmark |
|---|
| Sproglig herkomst | jeton, afledt af jeter=kaste (latin jacere) , fransk |
|---|
-
jeton, spillemønt, pengelignende spillemærke (af plastic), der bruges som indsats ved fx kort- og roulettespil
(sport, spil og leg)
jonglera verbum
| Infinitiv | jonglera |
|---|
| Præsens | jonglerar |
|---|
| Imperfektum | jonglerade |
|---|
| Participium | jonglerat |
|---|
| Udtale | [schångl-era] |
|---|
| Se også | jonglör |
|---|
| Sproglig herkomst | jongler=spøge, skæmte, af latin jocus=leg, spøg, fransk |
|---|
-
jonglere, balancere, kaste med bolde/andre genstande sådan at de alle sammen holdes i luften på en gang
(sport, spil og leg)
jonglör substantiv
| Singularis, ubestemt form | jonglör |
|---|
| Singularis, bestemt form | jonglören |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | jonglörer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | jonglörerna |
|---|
| Udtale | [jongl-ör, schongl-ör] |
|---|
| Sproglig herkomst | jongleur, fransk |
|---|
-
jonglør
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
Rutger är som en cirkusjonglör, han kan jonglera med tre, fyra eller fem bollar samtidigt
R. er næsten en cirkusjonglør, han kan jonglere med tre, fire, eller fem bolde på en gang
jour substantiv
| Singularis, ubestemt form | jour |
|---|
| Singularis, bestemt form | jouren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | jourer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | jourerna |
|---|
| Udtale | [schour] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk à jour=til dagen, fransk |
|---|
-
sted hvor der er en jourhavende, tjenestested/vagt på fx sygehus, krisecenter (ofte nattetid)
eksempel
-
sted hvor man tager sig af vold/overgreb mod mænd
eksempel
-
Akillesjouren stöttar män som blir fysiskt eller psykiskt misshandlade i nära relationer. Den synliggör den problematik som också finns kring män som blir utsatta för övergrepp
Akillesvagten støtter mænd, der bliver fysisk og psykisk mishandlede i nære relationer. Den synliggør den problematik, der også findes mhp mænd, der bliver udsatte for overgreb
-
døgnbutik, døgnkiosk, døgner, sted hvor der er åbent når alt andet er lukket
eksempel
journal substantiv
| Singularis, ubestemt form | journal |
|---|
| Singularis, bestemt form | journalen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | journaler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | journalerna |
|---|
| Udtale | [schourn-al] |
|---|
| Se også | tidning, tidskrift |
|---|
| Sproglig herkomst | journal=dagbog, af latin diurnus=daglig, fransk |
|---|
-
journal, dokument/fortegnelse med løbende beskrivelse af et givet sagsforløb
eksempel
-
Jag skulle gäna vilja se min journal (sjukjournal)!
Se også dagbok, diarium, liggare, memorial
Jeg vil gerne se min sygejournal (patient)journal!
-
videnskabeligt tidsskrift, ugeblad
eksempel
journalist substantiv
| Singularis, ubestemt form | journalist |
|---|
| Singularis, bestemt form | journalisten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | journalister |
|---|
| Pluralis, bestemt form | journalisterna |
|---|
| Udtale | [schourn-al-ist] |
|---|
| Se også | redaktör, reporter, tidningsman |
|---|
| Sproglig herkomst | journaliste, afledt af journal, fransk |
|---|
-
journalist, reporter
(fag, profession og lign.)
eksempel
-
En av Sveriges ikoner är Barbro Alving som slog igenom när hon rapporterade från OS i Berlin. Orädd som hon var, befann hon sig ofta mitt i händelsernas centrum - inbördeskriget i Spanien, finska vinterkriget, Hiroshima efter atombomben
En af S's ikoner er B. A., der blev berømt, da hun rapporterede fra OL i B. Frygtløs som hun var, befandt hun sig ofte midt i begivenhedernes centrum - borgerkrigen i S., den finske vinterkrig, H. efter atombomben (B.A. 1909-1987, signaturen Bang, journalist, kåsör, recensent, feminist, pacifist; OL i Berlin 1936)
-
Journalister på kollisionskurs mot den egna tidningen
Se også murvel
Journalister på kollisionskurs mod deres egen avis
justera verbum
| Infinitiv | justera |
|---|
| Præsens | justerar |
|---|
| Imperfektum | justerade |
|---|
| Participium | justerat/justerad |
|---|
| Udtale | [schyst-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | juste, fra middelalderlatin justare=berigtige, afledt af justus=retfærdig, korrekt, rigtig, lovlig, fra latin justus, fransk |
|---|
-
granske, godkende
eksempel
-
regulere, placere i rigtig position
eksempel
-
justere, højre- og venstrestille tekst m.m.
(IT m.m.)
-
få/give en lettere skade
(sport, spil og leg)
eksempel
kabaré substantiv
| Singularis, ubestemt form | kabaré |
|---|
| Singularis, bestemt form | kabarén |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kabaréer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kabaréerna |
|---|
| Udtale | [kabb-are] |
|---|
| Se også | revy, varieté |
|---|
| Sproglig herkomst | cabaret=værtshus, kro, af uvis oprindelse , fransk |
|---|
-
kabaret, underholdende forestilling med musik, sang, dans m.m., (ofte satirisk)
|