|
Sproglig herkomst: fransk
rekryt substantiv
| Singularis, ubestemt form | rekryt |
|---|
| Singularis, bestemt form | rekryten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rekryter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rekryterna |
|---|
| Udtale | [rekryt] |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk, fra fransk recrue, af recroître=vokse til, af re- og latin crescere=vokse, fransk |
|---|
-
rekrut, soldat
(militær m.m.)
rekrytera verbum
| Infinitiv | rekrytera |
|---|
| Præsens | rekryterar |
|---|
| Imperfektum | rekryterade |
|---|
| Participium | rekryterat/rekryterad |
|---|
| Udtale | [rekryt-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk fra fransk recrue (recroître=vokse til; af re- og latin crescere=vokse), fransk |
|---|
-
rekruttere, udskrive/hverve til militærtjeneste
(militær m.m.)
-
hverve/udvælge mhp ansættelse/medlemskab i forening/lign.
eksempel
-
Landshövdingen rekryterade en ny sekreterare
Amtmanden ansatte (sørgede for at ansætte, skaffede) en ny sekretær
rekyl substantiv
| Singularis, ubestemt form | rekyl |
|---|
| Singularis, bestemt form | rekylen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rekyler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rekylerna |
|---|
| Udtale | [re-kyl] |
|---|
| Sproglig herkomst | recul (af reculer=støde tilbage; af re- og cul=bagdel; latin culus), fransk |
|---|
-
rekyl, kraftigt tryk/bevægelse modsat skudretningen ved affyring af skydevåben
(våben, sprængstof m.m.)
-
modreaktion, tilbageslag
relief substantiv
| Singularis, ubestemt form | relief |
|---|
| Singularis, bestemt form | reliefen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | reliefer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | relieferna |
|---|
| Udtale | [rellieff] |
|---|
| Se også | högrelief, lågrelief |
|---|
| Sproglig herkomst | relief, afledt af relever=løfte op, ophøje af latin relevare, fransk |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
relief, billede/ornament der er ophøjet i forhold til en flad/fast baggrund (også om teknikken)
eksempel
-
Vaser prydda med reliefer av de grekiska gudarna
Vaser dekorerede med relieffer af de græske guder
-
Berömda är Siri Derkerts väggreliefer på Östermalmstorgs tunnelbana i Stockholm
Berømte er S. D's vægrelieffer på Ö's torvs metrostation i S. (S. D. kunstner, relieffen er fra 1962)
remi substantiv
| Singularis, ubestemt form | remi |
|---|
| Singularis, bestemt form | remin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | remier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | remierna |
|---|
| Udtale | [remi] |
|---|
| Sproglig herkomst | remis, perf. part. af remettre=sætte tilbage, sætte på plads, fransk |
|---|
-
remis, uafgjort spil i skak
(sport, spil og leg)
remissa substantiv
| Singularis, ubestemt form | remissa |
|---|
| Singularis, bestemt form | remissan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | remissor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | remissorna |
|---|
| Udtale | [re-missa] |
|---|
| Sproglig herkomst | remise, af remettre=sætte tilbage, sætte på plads, fransk |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
remisse, pengeforsendelse
renegat substantiv
| Singularis, ubestemt form | renegat |
|---|
| Singularis, bestemt form | renegaten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | renegater |
|---|
| Pluralis, bestemt form | renegaterna |
|---|
| Udtale | [re-neg-at] |
|---|
| Se også | avfälling, överlöpare |
|---|
| Sproglig herkomst | viarenégat fra middelalderlatin renegatus, afledt af renegare=fornægte, sige nej igen, fransk |
|---|
-
renegat, person der har forladt sin politiske/religiøse overbevisning
|