|
Sproglig herkomst: fransk
prekariat substantiv
| Singularis, ubestemt form | prekariat |
|---|
| Singularis, bestemt form | prekariatet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [pre-kar-i-at] |
|---|
| Se også | egenanställning, egenanställningsföretag, prekär |
|---|
| Sproglig herkomst | précaire=usikker, vansklig, af latin som kan opnås med bønner, fransk |
|---|
-
prækariat, prekariat, om vanskelig situation
eksempel
-
Det nya ordet prekariat är en sammandragning av prekär och proletariat
Det nye ord prækariat er en sammentrækning af prekær og proletariat
-
Prekariatet är den växande grupp av människor över hela världen som inte har en fast anställning, men deltidsjobb, säsongsarbete eller annan form av löst jobb. Dessa människor lever och arbetar under osäkra villkor och oftast utan skydd. Dom utgör den nya samhällsklassen - och dom är prekära
Prækariatet er den voksende gruppe af mennesker over hele verden, der ikke har fast ansættelse, men deltidsjob, sæsonarbejde eller anden form for løst arbejde. Disse mennesker lever og arbejder under usikre vilkår og oftest uden beskyttelse. De udgør den nye samfundsklasse - og de er prekære (Professor, udviklingshistoriker G. Standings bog om prekariat)
prekär adjektiv
| Grundform | prekär |
|---|
| Neutrum | prekärt |
|---|
| Pluralis | prekära |
|---|
| Udtale | [pre-kär] |
|---|
| Se også | prekariat, vansklig |
|---|
| Sproglig herkomst | précaire=usikker, vanskelig (fra latin precarius=usikker, egtl.=opnået ved bønner; afledt af prex=bøn, fransk |
|---|
-
prekær, besværlig, pinlig, usikker, penibel, pinagtig, ømtålig
eksempel
-
Föräldrarna har hamnat i en prekär ekonomisk situation (ett prekärt ekonomiskt läge), så nu försöker barnen att hjälpa
Se også bekymmersam, pinsam, ömtålig
Forældrene er havnet i en prekær økonomisk situation, så nu prøver børnene at hjælpe
preliminär adjektiv
| Grundform | preliminär |
|---|
| Neutrum | preliminärt |
|---|
| Pluralis | preliminära |
|---|
| Udtale | [pre-limm-in-är] |
|---|
| Se også | provisorisk, slutgiltig |
|---|
| Sproglig herkomst | préliminaire, dannet af præ- og afledning af latin limen=tærskel, fransk |
|---|
-
præliminær, foreløbig, forberedende
eksempel
premiär substantiv
| Singularis, ubestemt form | premiär |
|---|
| Singularis, bestemt form | premiären |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | premiärer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | premiärerna |
|---|
| Udtale | [premmi-är] |
|---|
| Sproglig herkomst | première, femininum af premier=første, fransk |
|---|
-
premiere, første forestilling (om ballet, film teater m.m.)
(teater m.m.)
eksempel
-
første gang, start
eksempel
-
Den 12 (tolfte) augusti, då det är kräftpremiär, börjar säsongens kräftätande
Den 12. august, hvor der er svensk krebsepremiere, begynder man sæsonens krebsespisning
-
almindeligt i sammensætninger/som forled
eksempel
sammensatte udtryk
-
nypremiär; Sverigepremiär; världspremiär
ny premiere; Sverigepremiere; verdenspremiere
-
premiärföreställning; premiärkväll; premiärpublik
premiereopførelse; premiereaften; premierepublikum
present substantiv
| Singularis, ubestemt form | present |
|---|
| Singularis, bestemt form | presenten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | presenter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | presenterna |
|---|
| Udtale | [pre-sennt] |
|---|
| Se også | donation, gåva, skänk |
|---|
| Sproglig herkomst | présent, af présenter=række frem, præsentere, fransk |
|---|
-
gave, present (ældre od)
eksempel
-
Presenter från kusinerna i Paris kunde tyvärr inte bytas
Gaver fra kusinerne (eller fætrene, eller begge dele) i P. kunne desværre ikke byttes
-
Vad ska jag köpa i studentpresent?
Hvad skal jeg købe som studentergave?
sammensatte udtryk
-
avskedspresent; farsdagspresent; födelsedagspresent; företagspresent; välkomstpresent
afskedsgave; farsdagsgave; fødselsdagsgave; firmagave; velkomstgave
-
presentaratikel; presentbod; presentkartong
brugsgenstand brugt som gave; gavebod (gaveforretning); gaveæske
presentera verbum
| Infinitiv | presentera |
|---|
| Præsens | presenterar |
|---|
| Imperfektum | presenterade |
|---|
| Participium | presenterat/presenterad |
|---|
| Udtale | [pre-sennt-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | présenter=overrække, give videre, præsentere, fransk |
|---|
-
præsentere (personer for hinanden)
eksempel
-
vise frem
eksempel
prestige substantiv
| Singularis, ubestemt form | prestige |
|---|
| Singularis, bestemt form | prestigen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [prest-isch] |
|---|
| Sproglig herkomst | prestige, af latin præstigium=blændværk, af præstringere=blænde, fransk |
|---|
-
prestige, anseelse, høj status, beundring/respekt fremkaldt af fx nogens position i samfundet m.m.
-
stærkt ønske om høj status
eksempel
presumtiv adjektiv
| Grundform | presumtiv |
|---|
| Neutrum | presumtivt |
|---|
| Pluralis | presumtiva |
|---|
| Udtale | [pre-summt-iv, pre-summt-iv] |
|---|
| Synonym | förmodad |
|---|
| Se også | blivande, framtida, kommande |
|---|
| Sproglig herkomst | présomptif af senlatin præsumptivus, fransk |
|---|
-
præsum(p)tiv, sandsynlig, formodentlig, ventelig, antagelig (især juridisk)
eksempel
|