| 
	
	frikadell substantiv
	| Singularis, ubestemt form | frikadell | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | frikadellen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | frikadeller | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | frikadellerna | 
|---|
 | Udtale | [frik-ad-ell] | 
|---|
 | Se også | köttbulle | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				lille (kød)bolle i suppe 
				(mad, madlavning) 
				
		
			 
	
	frikort substantiv
	| Singularis, ubestemt form | frikort | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | frikortet | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | frikort | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | frikorten | 
|---|
 | Udtale | [fri-kourt] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				frikort  
				 
				eksempel
		
						
 
								Frikortet ger bl.a. rätt till gratis läkarvård och medicin. Det ger även rätt till gratis inträde, resor och service, men det har ingenting med skatt att göra 
								
 Frikortet giver bl.a. ret til gratis læge og medicin. Det giver også ret til gratis entré, rejser og service, men det har ikke noget med skat at gøre 
	
	fristil substantiv
	| Singularis, ubestemt form | fristil | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | fristilen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | - | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | - | 
|---|
 | Udtale | [fri-stil] | 
|---|
 | Se også | grekisk-romersk | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				disciplin inden for brydning 
				(sport, spil og leg) 
				eksempel
		
						
 
								I fristil i brottning får man till skillnad från grekisk-romersk brottning ta grepp under motståndarens höft 
								
 I fristil i brydning må man til forskel fra græsk-romersk brydning tage greb under modstanderens hofte 
	
	frukost substantiv
	| Singularis, ubestemt form | frukost | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | frukosten | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | frukostar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | frukostarna | 
|---|
 | Udtale | [fru-kosst] | 
|---|
 | Synonym | frulle | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				morgenmad 
				 
				eksempel
		
						
 
								En intressant intervju på frukost-tv i morse 
								
 Et interessant interview i TV imorges (fra eng. breakfast television) 
								Dagens måltider har blivit frukostiserade 
								
 Vores måltidsritualer er blevet (for) afslappede, vi kommer og går som vi vil 
								Det hinner jag göra mellan frukost (frulle) och lunch 
								
 Det kan jeg nå at gøre mellem morgenmaden og frokosten ('frulle' er et slangudtryk)  
	
	frukostera verbum
	| Infinitiv | frukostera | 
|---|
 | Præsens | frukosterar | 
|---|
 | Imperfektum | frukosterade | 
|---|
 | Participium | frukosterat | 
|---|
 | Udtale | [fru-kosst-era] | 
|---|
 | Se også | frukostisera | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				spise morgenmad 
				 
				
		
			 
	
	förarga verbum
	| Infinitiv | förarga | 
|---|
 | Præsens | förargar | 
|---|
 | Imperfektum | förargade | 
|---|
 | Participium | förargat/förargad | 
|---|
 | Udtale | [för-arrja] | 
|---|
 | Se også | förtreta, gräma, irritera | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				irritere, ærgre, gøre vred 
				 
				eksempel
		
						
 
								Det förargade Ester att hon inte kunna övertyga sambon 
								
 Det irriterede E., at hun ikke kunne overbevise kæresten (sin samlever, partner)
 
	
	förargad adjektiv
	| Grundform | förargad | 
|---|
 | Neutrum | förargat | 
|---|
 | Pluralis | förargade | 
|---|
 | Udtale | [för-arrj-add] | 
|---|
 | Se også | arg, misslynt | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				som føler irritation, ærgrelse, vrede 
				 
				eksempel
		
			 
	
	förargas adjektiv
	| Grundform | förargas | 
|---|
 | Neutrum | förargast | 
|---|
 | Pluralis | förargasa | 
|---|
 | Udtale | [för-arrj-ass] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				blive irriteret, ærgre sig 
				 
				eksempel
		
						
 
								Om du ofta gnäller över småsaker och förargas över oväsentligheter, då bör du stanna upp och tänka tanken: det kunde vara värre, mycket värre! 
								
 Hvis du tit brokker dig over småting og bliver irriteret over noget uvæsentligt, i så tilfælde bør du stoppe op og tænke tanken: det kunne være værre, meget værre! |