| 
	
	dös substantiv
	| Singularis, ubestemt form | dös | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | dösen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | dösar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | dösarna | 
|---|
 | Udtale | [dös] | 
|---|
 | Se også | dvala, halvslummer | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				stendysse, gravhøj (fra stenalderen) 
				 
				eksempel
		
				
				bunke 
				 
				
		
			 
	
	eftersökt adjektiv
	| Grundform | eftersökt | 
|---|
 | Neutrum | eftersökt | 
|---|
 | Pluralis | eftersökta | 
|---|
 | Udtale | [effter-sökt] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				efterstræbt, populær 
				 
				eksempel
		
			 
	
	eldbrand substantiv
	| Singularis, ubestemt form | eldbrand | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | eldbrandet | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | eldbränder | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | eldbränderna | 
|---|
 | Udtale | [elld-brannd] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				brændende træstykke 
				(ældre udtryk) 
				eksempel
		
						
 
								Eldbrand är ett äldre, eller ett litterärt ord 'Åsa Illråda tog en eldbrand från härden och lyste på de sovande' och är alltså inte det samma som det danska ildebrand 
								Se også eldsvåda
 Svensk eldbrand er et ældre, eller et litterært ord 'Åsa I. tog et brændende træstykke fra ildstedet og lyste på de sovende', og er altså ikke det samme som det danske ildebrand 
	
	fars substantiv
	| Singularis, ubestemt form | fars | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | farsen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | farser | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | farserna | 
|---|
 | Udtale | [farrs] | 
|---|
 | Se også | komedi, lustspel | 
|---|
 | Sproglig herkomst | fra fransk farce=spøg, løjer, egtl.=mellemspil, noget der er anbragt imellem, af latin farsa, af farcire=fylde ind i, proppe, fransk | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				farce, underholdende film/skuespil der viser komiske situationer (også i overført betydning) 
				(teater m.m.) 
				eksempel
		
						
 
								Partiledardebatten blev rena farsen 
								Se også färs
 Partilederdebatten blev den rene og skære farce 
								Många farsartade scener i pjäsen 
								
 Mange farceagtige scener i (teater)stykket 
	
	fix adjektiv
	| Grundform | fix | 
|---|
 | Neutrum | fixt | 
|---|
 | Pluralis | fixa | 
|---|
 | Udtale | [fikks] | 
|---|
 | Se også | affix, fix, prefix, suffix | 
|---|
 | Sproglig herkomst | via tysk fix=fast, dygtig, hurtig fra latin fixus=fast, latin | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				fix, fast, bestemt, som sidder fast og ikke kan flyttes 
				 
				eksempel
		
						
 
								Kroppen roterar kring en fix axel 
								
 Kroppen roterer rundt om en fast akse 
								När danskarna talar om t.ex. 'en fiks lille dame', då omtalas hon på svenska som en piffig liten dam. Alltså: blanda inte ihop svenskt fix og danskt fiks! 
								Se også piffig
 Når danskerne snakker fx om en fiks lille dame, så beskrives hun på svensk som 'en piffig lille dame'. Altså: Bland ikke 'fix' sammen med fiks! 
	
	flink adjektiv
	| Grundform | flink | 
|---|
 | Neutrum | flinkt | 
|---|
 | Pluralis | flinka | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				hurtig, rap, kvik, dygtig 
				 
				eksempel
		
						
 
								Flink i vändningarna 
								
 Hurtig i vendingen 
	
	flint substantiv
	| Singularis, ubestemt form | flint | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | flinten | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | - | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | - | 
|---|
 | Udtale | [flinnt] | 
|---|
 | Se også | kalhygge | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				pande, isse, skalle 
				 
				eksempel
		
			 
	
	flytning substantiv
	| Singularis, ubestemt form | flytning | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | flytningen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | flytningar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | flytningarna | 
|---|
 | Udtale | [flyt-ning] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				flydning, udflåd 
				(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.) 
				eksempel
		
						
 
								Illaluktande, missfärgade flytningar 
								
 Ildelugtende, misfarvet udflåd |