| 
	
	drilla verbum
	| Infinitiv | drilla | 
|---|
 | Præsens | drillar | 
|---|
 | Imperfektum | drillade | 
|---|
 | Participium | drillat/drillad | 
|---|
 | Udtale | [drilla] | 
|---|
 | Se også | retas | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				slå en trille 
				(musik, instrument m.m.) 
				eksempel
		
						
 
								Sommaren är ändå underbart vacker med grönska och fåglar som drillar dagen lång 
								Se også kvintilera, kvittra, sjunga
 Sommeren er nu vidunderligt smuk med alt det grønne, og fugle der slår trille dagen lang	
				eksercere, træne 
				 
				eksempel
		
				
				bore med hånddrevet drilbor (Jf. eng. drill!) 
				 
				
		
				
				pløje jord op i rækker 
				 
				
		
			 
	
	drossel substantiv
	| Singularis, ubestemt form | drossel | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | drosseln | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | drosslar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | drosslarna | 
|---|
 | Udtale | [dråssel] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				drosselspole, elektrisk spole med stor modstand over for vekselstrøm/ringe modstand over for jævnstrøm 
				 
				eksempel
		
						
 
								En svensk drossel är något med elektricitet, en dansk drossel är en fågel 
								Se også trast
 En svensk drossel er noget med elektricitet, en dansk drossel er en fugl (solsort, sangdrossel, sjagger) 
	
	dräng substantiv
	| Singularis, ubestemt form | dräng | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | drängen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | drängar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | drängarna | 
|---|
 | Se også | pojke | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				(bonde)karl, landarbejder 
				(ældre udtryk) 
				eksempel
		
						
 
								I det gamla bondesamhället talade man om folket på gården. Till gårdsfolket hörde bondens familj, kanske några släktingar och dessutom tjänstefolket - drängar och pigor 
								Se også piga
 I det gamle bondesamfund talte man om folket på gården. Til dem hørte bondens familie, måske nogle slægtninge og desuden tjenestefolket - drenge og piger 
								Orfei (Orphei) drängar (O.D.) är en populär akademisk sångförening i Uppsala 
								
 O.D. er en populær akademisk sangforening i U.	
				lejesvend 
				 
				
		
			 
	
	dröja verbum
	| Infinitiv | dröja | 
|---|
 | Præsens | dröjer | 
|---|
 | Imperfektum | dröjde | 
|---|
 | Participium | dröjt/dröjd | 
|---|
 | Udtale | [dröjja] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				vare (om tid) 
				 
				eksempel
		
				
				blive (tilbage), vente (lidt) 
				 
				eksempel
		
						
 
								Var god dröj!, Dröj ett tag! 
								
 Vent et øjeblik! (fx besked i tel., når der skal stilles om) 		
		
	særlige udtryk
				Det dröjer Det trækker ud, det tager lang tid, det varer længe				Dröja sig kvar Ikke (ville) gå, ikke (ville) forsvinde
 
	
	dröna verbum
	| Infinitiv | dröna | 
|---|
 | Præsens | drönar | 
|---|
 | Imperfektum | drönade | 
|---|
 | Participium | drönat | 
|---|
 | Udtale | [dröna] | 
|---|
 | Se også | slappa, vegetera | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				føre en passiv tilværelse, være doven, ligge på sofaen  
				 
				eksempel
		
				
				sove 
				(hverdagssprog/slang) 
				
		
			 
	
	dumpa verbum
	| Infinitiv | dumpa | 
|---|
 | Præsens | dumpar | 
|---|
 | Imperfektum | dumpade | 
|---|
 | Participium | dumpat/dumpad | 
|---|
 | Udtale | [dummpa] | 
|---|
 | Se også | dimpa, köra | 
|---|
 | Sproglig herkomst | dump, fra engelsk | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				dumpe (fx i havet), vælte, vippe 
				 
				eksempel
		
						
 
								Dumpa avfall, dumpa skit, dumpa skräp 
								
 Dumpe affald, dumpe lort, dumpe skrammel	
				sælge til underpris 
				 
				eksempel
		
				
				droppe nogen, slå op med, give nogen løbepas 
				 
				eksempel
		
						
 
								I det läget borde du nog dumpa din pojkvän 
								
 Som det forholder sig nu, burde du nok droppe din ven (fyr)	
				flytte (fra eng. dump) 
				(IT m.m.) 
				eksempel
		
						
 
								I datasammanhang har dumpa inte någon negativ betydelse, det betyder helt enkelt flytta, t.ex. från arbetsminne till hårddisk 
								
 I IT-sammenhæng har 'dumpa' ikke nogen negativ betydning, det betyder helt enkelt flytte, fx fra RAM-hukommelse til harddisk 
	
	dyna substantiv
	| Singularis, ubestemt form | dyna | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | dynan | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | dynor | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | dynorna | 
|---|
 | Udtale | [dyna] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				pude, tynd madras 
				 
				eksempel
		
				
				kæreste m/k 
				(hverdagssprog/slang) 
				
		
			 
	
	döda verbum
	| Infinitiv | döda | 
|---|
 | Præsens | dödar | 
|---|
 | Imperfektum | dödade | 
|---|
 | Participium | dödat/dödad | 
|---|
 | Udtale | [döda] | 
|---|
 | False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. | 
|---|
	
				
				aflive, slå ihjel, dræbe 
				 
				eksempel
		
				
				kvæle, forårsage at noget forsvinder (helt) 
				 
				eksempel
		
				
				forårsage at noget ikke kan fungere 
				 
				eksempel
		
						
 
								Nerven är dödad, den är helt okänslig 
								
 Nerven er død, den kan ikke føle noget	
				annullere, mortificere, forårsage at noget bliver ugyldigt (fx gældsbevis) 
				 
				
		
			 		
		
	særlige udtryk
				Döda en boll Dræbe bolden, spille en bold, som ikke kan fanges (fx i tennis, badminton)				Döda tiden, slå ihjäl tiden Slå tiden ihjel
 |