|
Sproglig herkomst: fransk
pantalonger substantiv pluralis
| Pluralis, ubestemt form | pantalonger |
|---|
| Pluralis, bestemt form | pantalongerna |
|---|
| Udtale | [pannta-långer] |
|---|
| Sproglig herkomst | pantalon; italiensk pantalone=komediefigur med hvide benklæder, fransk |
|---|
-
lange bukser
(ældre udtryk)
parad substantiv
| Singularis, ubestemt form | parad |
|---|
| Singularis, bestemt form | paraden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | parader |
|---|
| Pluralis, bestemt form | paraderna |
|---|
| Udtale | [par-ad] |
|---|
| Sproglig herkomst | parade, af parer=klargøre, afværge, standse, fra latin parare=forberede, fremvise, fransk |
|---|
-
parade, festlig opvisning/arrangement (også med uniformerede personer)
eksempel
-
pragt, galla
eksempel
-
afværgemanøvre (fx i fægtning, fodbold)
(sport, spil og leg)
-
parad- (bruges som 1. led i sammensætninger)
eksempel
parant adjektiv
| Grundform | parant |
|---|
| Neutrum | parant |
|---|
| Pluralis | paranta |
|---|
| Udtale | [par-annt] |
|---|
| Se også | klädsam, stilig |
|---|
| Sproglig herkomst | parant, af parer=pryde, smykke, fransk |
|---|
-
flot, iøjnefaldende, elegant
eksempel
paraply substantiv
| Singularis, ubestemt form | paraply |
|---|
| Singularis, bestemt form | paraplyet/paraplyt/paraplyn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | paraplyer/paraplyn |
|---|
| Pluralis, bestemt form | paraplyerna/paraplyna |
|---|
| Udtale | [parra-ply] |
|---|
| Sproglig herkomst | parapluie, dannet efter parasol med pluie=regn i st. for sol=sol, fransk |
|---|
-
paraply, sammenklappelig stof/plasticskærm på skaft med håndtag, giver læ for regn
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
Ett paraply är bra att ha i regnväder, men ett (en) parasoll är bättre i solskensväder
En paraply bruger man i regnvejr, men en parasol gør gavn i solskinsvejr
parcell substantiv
| Singularis, ubestemt form | parcell |
|---|
| Singularis, bestemt form | parcellen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | parceller |
|---|
| Pluralis, bestemt form | parcellerna |
|---|
| Udtale | [pars-ell] |
|---|
| Sproglig herkomst | parcelle fra latin particula=lille del, af pars=del, fransk |
|---|
-
parcel, stykke jord, lille byggegrund
pardon ubøjeligt substantiv
| Udtale | [parr-doun] |
|---|
| Se også | benådning, förskoning, nåd |
|---|
| Sproglig herkomst | pardon, af pardonner=tilgive, af middelalderlatin perdonare=give fuldt ud, fransk |
|---|
-
benådning, nåde, barmhjertighed
særlige udtryk
-
Utan pardon (ofrånkomligen)
Ubestridelig, uundgåelig, uden at lade nogen slippe for straf
parera verbum
| Infinitiv | parera |
|---|
| Præsens | parerar |
|---|
| Imperfektum | parerade |
|---|
| Participium | parerat/parerad |
|---|
| Udtale | [par-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | parer af latin parare=forberede, gøre parat, fransk |
|---|
-
parere (om bevægelse), afværge skud/slag/stød med en blokerende manøvre
eksempel
-
afværge, fx intellektuelle angreb
eksempel
parfait substantiv
| Singularis, ubestemt form | parfait |
|---|
| Singularis, bestemt form | parfaiten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | parfaiter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | parfaiterna |
|---|
| Udtale | [par-fä] |
|---|
| Sproglig herkomst | parfait=fuldkommen , fransk |
|---|
-
parfait, flødeis af piskede æggeblommer og sukker, tilsat flødeskum kan smages til med fx mokka, chokolade eller frugter
(mad, madlavning m.m.)
eksempel
-
Om det ska vara fina gäster, kan du servera parfait med mocka (kaffe), choklad eller frukt
Hvis du skal ha' fine gæster, kan du servere parfai med mokka, chokolade eller frugt
|