Kategori: brød, boller, kager m.m.
kuse substantiv
Singularis, ubestemt form | kuse |
---|
Singularis, bestemt form | kusen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kusar |
---|
Pluralis, bestemt form | kusarna |
---|
Udtale | [kuse] |
---|
-
bolle, en slags brød
(brød, boller, kager m.m.)
eksempel
-
Till skillnad från dina rågkusar är mina kusar inte bakade med jäst, dom är riktiga surdegsbröd. Dessutom har jag 100% (hundra) fullkorn i mina kusar
Til forskel fra dine rugbrødsboller er mine boller ikke bagt med gær, de er rigtige surdejsbrød. Desuden har jeg 100% fuldkorn i mine rugbrødsboller
-
hest
(hverdagssprog/slang)
-
om visse insekter, især biller
(zoologi)
källarfranska substantiv
Singularis, ubestemt form | källarfranska |
---|
Singularis, bestemt form | källarfranskat/källarfranskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | källarfranska |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [tjäll-ar-frannska] |
---|
Se også | rundstycke, småfranska |
---|
-
små rundstykker med lang hævningstid
(brød, boller, kager m.m.)
eksempel
-
Källarfranska är lite kraftigare än vanligt franskbröd, eftersom det innehåller lite rågsikt. Det har lång jäsningstid, men är annars lätt att göra. Förr i tiden satte man ner källarfranskan i källaren för att jäsa
Dejen i 'kælderfranskbrød' er lidt kraftigere end i almindeligt franskbrød, eftersom der er en smule rugsigtemel i dejen. Gæringstiden er lang, men ellers er det nemt at bage. Før i tiden satte man 'kælderfranskbrød'et ned i kælderen for at gære
köbekaga substantiv
Singularis, ubestemt form | köbekaga |
---|
Singularis, bestemt form | köbekagan |
---|
Pluralis, ubestemt form | köbekagor |
---|
Pluralis, bestemt form | köbekagorna |
---|
Udtale | [tjöbe-kaga] |
---|
Synonym | köpekaga |
---|
-
købekage
(brød, boller, kager m.m.)
lengräddad adjektiv
Grundform | lengräddad |
---|
Neutrum | lengräddat |
---|
Pluralis | lengräddade |
---|
Udtale | [len-grädd-add] |
---|
Sproglig herkomst | almindeligt bl.a. i Norrbotten og Västerbotten, dialektalt, provinsielt |
---|
-
som ikke er bagt helt igennem
(brød, boller, kager m.m.)
eksempel
-
Ursprungligen har lengräddad använts om bakverk som inte stått tillräckligt länge i ugnen och därför är alltför mjukt och lent i konsistensen. Ordet är fortfarande gångbart. Men i modern tid används lengräddad dock mest om personer och djur som har svårt att fatta
Oprindeligt blev 'lengräddad' brugt om bagværk, der ikke havde stået tilstrækkeligt længe i ovnen og derfor er lidt blødt og 'lent' i konsistensen. Ordet er stadigvæk gangbart. Men i moderne tid bruges ordet mest om personer og dyr som har det svært med at forstå noget (se næste eks.!)
-
som har lidt svært ved at forstå noget
eksempel
-
Också Sara Lidman har använt sig av ordet lengräddad. I romanen "Den underbare mannen" mumlas det om en piga, som har för lite oppe i toppen (skallen) och är lite efterbliven
Se også bakom (adj.), trögtänkt
Også S. L. har benyttet sig af ordet 'lengräddad'. I romanen "Den vidunderlige mand" bliver der mumlet om en tjenestepige, som har for lidt oppe i hovedet, og som er noget tilbagestående (tungt fattende) (S.L. 1923-2004, sprogligt banebrydende 'västerbottnisk' forf., debattør, agitator; S.L. gengivet som kendt skulptur, og i S. Derkerts vægrelieffer)
lev substantiv
Singularis, ubestemt form | lev |
---|
Singularis, bestemt form | leven |
---|
Pluralis, ubestemt form | levar |
---|
Pluralis, bestemt form | levarna |
---|
Udtale | [lev] |
---|
-
leve, aflangt brød
(brød, boller, kager m.m.)
limpa substantiv
Singularis, ubestemt form | limpa |
---|
Singularis, bestemt form | limpan |
---|
Pluralis, ubestemt form | limpor |
---|
Pluralis, bestemt form | limporna |
---|
Udtale | [limmpa] |
---|
-
slags landbrød
(brød, boller, kager m.m.)
eksempel
-
Ingredienser till en härlig limpa: 50 g jäst/ 1 påse torrjäst, 1 dl vatten, 4 dl mjölk, 50 gram smör, 1 dl ljus sirap, 2 tsk salt, 8 dl rågsikt och 8 dl vetemjöl
Ingredienser til et dejligt landbrød: 50 g gær/1 pose tørgær, 1 dl vand, 4 dl mælk, 50 g smør, 1 dl lys sirup, 2 tsk salt, 8 dl rugsigtemel og 8 dl hvedemel
-
Jag äter inte riktig lunch, bara två limpsmörgåsar
Jeg spiser ikke nogen rigtig frokost (dvs. varm mad), kun to stykker smørrebrød
-
aflang emballage, karton (fx cigaretter)
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
I brist på bröd äter man limpa
Har man ikke det ene, så må man tage det andet, hvd enten det er værre eller bedre
-
Stäng limpsaxen!
Hold mund!
lussekatt substantiv
Singularis, ubestemt form | lussekatt |
---|
Singularis, bestemt form | lussekatten |
---|
Pluralis, ubestemt form | lussekatter |
---|
Pluralis, bestemt form | lussekatterna |
---|
Udtale | [lusse-katt] |
---|
Synonym | lussebulle |
---|
Se også | Luciadagen, luciakaffe |
---|
Sproglig herkomst | Christkindlein (tysk forbillede), fra tysk |
---|
-
firkantet bagværk med rosiner i hjørnerne (ligner katteøjne)
(brød, boller, kager m.m.)
eksempel
-
Lussekatten är en vetebulle som är gulfärgad av saffran. Den kallas även för lussebulle, lussekuse, saffransbulle, saffranskuse eller julkuse.
Se også saffran
Lussekatten er en hvedebolle som er gulligfarvet. Den kaldes også for lussebolle, lusse'kuse', saffranbolle, saffran'kuse' eller jule'kuse'.
-
Lussekatten är formad som en katt med russin som ögon, men den kan också vara formad som en 1700-talsperuk (sjuttonhundra-), kallad 'prästens hår'
Lussekatten er formet som en kat med rosiner som øjne, men den kan også være formet som en 1700-talsparyk, kaldet 'præstens hår'
-
Lussekatten anspelar på ljuset, som i Lucia och lux. Också Lucifer har en roll i föreställningarna om lussekatten - han kallades även för djävulskatten (dyvelskatten, dövelskatten)
Lussekatten hentyder til lyset, som i Lucia og lux. Også L. har en rolle i forestillingerne om lussekatten - han blev kaldt djævlekatten
långfranska substantiv
Singularis, ubestemt form | långfranska |
---|
Singularis, bestemt form | långfranskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | långfranskor |
---|
Pluralis, bestemt form | långfranskorna |
---|
Udtale | [lång-frannska] |
---|
-
langt franskbrød, flute
(brød, boller, kager m.m.)
|