|
Sproglig herkomst: oldnordisk
hampa substantiv
| Singularis, ubestemt form | hampa |
|---|
| Singularis, bestemt form | hampan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [hammpa] |
|---|
| Sproglig herkomst | norrønt hampr, tysk Hanf, latin cannabis, oldnordisk |
|---|
-
hamp, høj/busket urt med savtakkede blade og små/grønlige blomster i toppen
(botanik)
eksempel
-
Hampan kan bl.a. användas som råmaterial vid tillverkning av rep, säckar och nät
Hamp kan bl.a. bruges som råmateriale ved fremstilling af reb, sække og net
-
Hampa, bomull, gräs, halm och sten är några av de material som kan användas till att göra papper av istället för trä. Dom är bättre alternativ om vi tänker på miljön och klimatet. Är det dags att tänka om?
Hamp, bomuld, græs, halm og sten er nogle af de materialer der kan bruges til at lave papir, i stedet for træ. De er bedre alternativer, hvis vi tænker på miljøet og klimaet. Er det på tide at tænke anderledes?
-
bevidsthedsudvidende stof der udvindes af hampeplantens blomsterstande
eksempel
-
Ur växten Cannabis Sativa, en psykoaktiv produkt, även kallad hampa, kan man få fram hasch och marijuana
Af planten C. S., et psykoaktivt produkt, også kaldet hamp, kan man fremstille hash og marihuana
-
hånd
(hverdagssprog/slang)
helvete substantiv
| Singularis, ubestemt form | helvete |
|---|
| Singularis, bestemt form | helvetet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | helveten |
|---|
| Pluralis, bestemt form | helvetena |
|---|
| Udtale | [hell-vete] |
|---|
| Se også | helsike |
|---|
| Sproglig herkomst | helvíti af hel=dødsriget og gammeldansk witi=straf, oldnordisk |
|---|
-
helvede (bandeord)
eksempel
-
dødsrige (hel=oldnordisk begreb for dødsriget)
eksempel
-
uudholdelig/vanskelig situation og lign.
særlige udtryk
-
Dra åt helvete (helsike)!, Nej, dra åt helvete!
Forsvind!; Nej, det siger du ikke! (udtryk for forbavselse)
-
Gå åt helvete (helsike)
Gå ad helvede til, blive ødelagt, mislykkes
-
Ha ett helvete med någon/något
Have problemer (vanskeligheder, besvær) med nogen/noget
-
Lida alla helvetes kval
Lide alle helvedes kvaler
-
Vara rena helvetet, vara ett rent helvete
Være meget anstrengende
-
Helvetet
Helvedet, der hvor djævlen bor
-
För helvete!
For helvede!
-
I helvete (helsike)!
I helvede! (bruges sammen med hvem og hvor)
-
Så in i helvete!
Så ind i helvede!
-
Utav helvete, utav bara helvete
Helvedes, vældig meget
-
Helvetes: Det gjorde helvetes ont!
Helvedes, virkelig meget: Det gjorde helvedes ondt!
hird substantiv
| Singularis, ubestemt form | hird |
|---|
| Singularis, bestemt form | hirden |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hirder |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hirderna |
|---|
| Udtale | [hird] |
|---|
| Sproglig herkomst | hird=følge, fra oldengelsk hired=husstand, en konges følge; af stammen i det ord som indgår i norrønt hjón=ægtefælle, tyende, oldhøjtysk hiwo=ægtemand, hiwa=ægtehustru og råd i en ældre betydning=omsorg, oldnordisk |
|---|
-
hird, livvagt, følge der beskytter en konge/fyrste/lign., især om forhold i Norden i vikingetiden/æ. middelalder
huckle substantiv
| Singularis, ubestemt form | huckle |
|---|
| Singularis, bestemt form | hucklet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hucklen |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hucklena |
|---|
| Udtale | [hukkle] |
|---|
| Se også | huvudduk, slöjförbud |
|---|
| Sproglig herkomst | af huvudkläde, af hovudhklædhe; hoveddug, oldnordisk |
|---|
-
hovedtørklæde, sjal (kan være nedsættende)
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
eksempel
-
Av princip bär många invandrarflickor hucklen (sjalar)
Af princip er der mange indvandrerpiger, der har (hoved)tørklæde
-
En huckleklädd liten tant
En lille kone med tørklæde på hovedet
hök substantiv
| Singularis, ubestemt form | hök |
|---|
| Singularis, bestemt form | höken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hökar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hökarna |
|---|
| Udtale | [hök] |
|---|
| Sproglig herkomst | haukr, af eng. hawk beslægtet med latin capus=høg, til en rod med betydningen=gribe, oldnordisk |
|---|
-
høg, brunlig/grålig, mellemstor rovfugl med kort/kraftigt/krummet næb, vinger og lang hale
(fugle m.m.)
-
krigsivrig person
eksempel
-
'Hök eller duva' används ofta om penningpolitiska beslutsfattare. Höken förordar att höja räntan för att hålla inflationen i schack. Är den nye riksbankschefen hök eller duva?
'Høg eller due' bruges tit om pengepolitiske beslutningstagere. Høgen anbefaler at hæve renten for at holde inflationen i skak. Er den nye nationalbankchef høg eller due?
jarl substantiv
| Singularis, ubestemt form | jarl |
|---|
| Singularis, bestemt form | jarlen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | jarlar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | jarlarna |
|---|
| Udtale | [jarl] |
|---|
| Sproglig herkomst | norrønt jarl, engelsk earl (vist afledt af navnet på den germanske stamme erulerne, herulerne), oldnordisk |
|---|
-
titel for kongens højeste embedsmand i vikingetid/i middelalderen (regerede over et større landområde), kongelig embedsmand
(ældre udtryk)
eksempel
-
Birger jarl, regerande riksjarl, styrde Sverige 1248–1266 (tolvhundrafyrtioåtta-tolvhundrasextiosex). Han är begravd i Varnhems Kloster. En av hans söner var Magnus Ladulås
Birger jarl, regerende rigsjarl, styrede S. 1248–1266. Han er begravet i Varnhems Kloster. En af hans sønner var Magnus Ladelås
kåda substantiv
| Singularis, ubestemt form | kåda |
|---|
| Singularis, bestemt form | kådan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kådor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kådorna |
|---|
| Udtale | [kåda] |
|---|
| Synonym | harts |
|---|
| Sproglig herkomst | kadha, beslægtet med 'kitt', oldnordisk |
|---|
-
harpiks, gulligt/brunligt, vanduopløseligt stof som udskilles fra fx fyrretræer og heler sår på træet
(botanik)
eksempel
|