|
Sproglig herkomst: fransk
cabriolet substantiv
| Singularis, ubestemt form | cabriolet |
|---|
| Singularis, bestemt form | cabrioleten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | cabrioleter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | cabrioleterna |
|---|
| Udtale | [kabbriole] |
|---|
| Synonymer | cab, cabb |
|---|
| Sproglig herkomst | cabriolet, afledt af cabriol=bukkespring (de første modeller havde en ujævn gang), af latin caper=ged, fransk |
|---|
-
cabriolet, personbil med stof- eller plasttag som kan rulles/klappes sammen
(transportmidler, veje m.m.)
campa verbum
| Infinitiv | campa |
|---|
| Præsens | campar |
|---|
| Imperfektum | campade |
|---|
| Participium | campat |
|---|
| Udtale | [kammpa] |
|---|
| Synonymer | kampa, kampera |
|---|
| Sproglig herkomst | camper=slå lejr, af fransk camp, latin campus=mark, fransk |
|---|
-
campere, ligge i telt
(sport, spil og leg)
-
'campere'
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Att campa betyder på de kriminella gängens särskilda språk att befinna sig utanför en målsägandes bostad för att mörda hen
At 'campere' betyder på de kriminelle banders særlige sprog at opholde sig uden for en måltavles bolig for at myrde ham eller hende
cancan ubøjeligt substantiv
| Udtale | [kang-kang] |
|---|
| Sproglig herkomst | cancan, afledt af canard=and, muligvis med tanke på dens gang, fransk |
|---|
-
cancan
(dans m.m.)
eksempel
-
Cancan är en livlig och festlig dans som dansas av kvinnliga varietéartister. Till mäns förtjusning hissar dom upp kjolarna och sparkar högt med benen
Cancan er en livlig og festlig dans der danses af kvindelige varietéartister. Til mænds fornøjelse løfter de op i skørterne og sparker ud med benene m.m.(opstået i 1830ernes Paris)
ceremoni substantiv
| Singularis, ubestemt form | ceremoni |
|---|
| Singularis, bestemt form | ceremonin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ceremonier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ceremonierna |
|---|
| Udtale | [sere-moni] |
|---|
| Se også | rit, ritual |
|---|
| Sproglig herkomst | cérémonie (fra latin caerimonia=hellighed, hellig handling) , fransk |
|---|
-
ceremoni, højtidelig handling/række af handlinger der følger (ofte) traditionsbestemte regler
eksempel
-
Kungliga ceremonier, religiösa ceremonier, traditionella ceremonier
Kongelige ceremonier, religiøse ceremonier, traditionelle ceremonier
-
Underdåniga nigningar för de kungliga tillhör väl forna tiders hovceremonier
Underdanig nejen for kongelige personer tilhører vel nok ældre tiders hofceremoni
champinjon substantiv
| Singularis, ubestemt form | champinjon |
|---|
| Singularis, bestemt form | champinjonen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | champinjoner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | champinjonerna |
|---|
| Udtale | [schamp-inj-on] |
|---|
| Sproglig herkomst | champignon, snarest afledt af champ, latin campus=mark, arena, fransk |
|---|
-
champignon, spiselig svamp med hvid/brun hat
(svampe)
eksempel
-
Två skivor skinka, gärna enrisrökt, och skivade champinjoner: bred smör på rågbrödet, lägg på skinkan och champinjonerna, dekorera med krasse!
To skiver skinke, gerne enebærrøget, og skivede champignoner: smør et stykke rugbrød, kom skinke og champignoner ovenpå og pynt med karse!
changera verbum
| Infinitiv | changera |
|---|
| Præsens | changerar |
|---|
| Imperfektum | changerade |
|---|
| Participium | changerat/changerad |
|---|
| Udtale | [sjang-sjera, schang-sera] |
|---|
| Synonym | chansera |
|---|
| Sproglig herkomst | changer=ændre, blive ændret af middelalderlatin cambiare af latin=skifte, veksle, fransk |
|---|
-
forandre sig, falde af på den
eksempel
-
falme, bleges
chans substantiv
| Singularis, ubestemt form | chans |
|---|
| Singularis, bestemt form | chansen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | chanser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | chanserna |
|---|
| Udtale | [schanns, schangs, tjangs] |
|---|
| Se også | risk |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk chance=held, egtl.=fald, terningkast, til latin cadentia, af cadere=falde, fransk |
|---|
-
chance, mulighed for et positivt resultat/gunstig udvikling
eksempel
særlige udtryk
-
Inte ha skuggan av en chans, inte en vettig chans
Ikke have skyggen af en chance, ikke en ærlig chance
|