Sproglig herkomst: fransk
kontrast substantiv
Singularis, ubestemt form | kontrast |
---|
Singularis, bestemt form | kontrasten |
---|
Pluralis, ubestemt form | kontraster |
---|
Pluralis, bestemt form | kontrasterna |
---|
Udtale | [kåntr-asst] |
---|
Sproglig herkomst | contraste (fra italiensk contrasto; afledt af contrastare, af latin contra=imod og stare=stå), fransk |
---|
-
kontrast, ulighed, forskellighed
-
forskel (om farve, lyd, lys)
eksempel
kontroll substantiv
Singularis, ubestemt form | kontroll |
---|
Singularis, bestemt form | kontrollen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kontroller |
---|
Pluralis, bestemt form | kontrollerna |
---|
Udtale | [kont-råll] |
---|
Sproglig herkomst | contrôle, fra contre=mod og rôle=(officiel) liste, fransk |
---|
-
kontrol, undersøgelse
eksempel
-
kontrol for at tjekke om man har styr på noget
eksempel
-
Ha läget under kontroll, ha nerverna i kontroll, hålla kontroll på klassen
Se også check, koll
Have situationen under kontrol, holde nerverne under kontrol, kunne holde styr på klassen
-
sted hvor man kontrollerer noget (fx paskontrol)
eksempel
-
kontrolapparat
eksempel
kontrollör substantiv
Singularis, ubestemt form | kontrollör |
---|
Singularis, bestemt form | kontrollören |
---|
Pluralis, ubestemt form | kontrollörer |
---|
Pluralis, bestemt form | kontrollörerna |
---|
Udtale | [kont-råll-ör] |
---|
Synonym | kontrollant |
---|
Sproglig herkomst | contrôleur, afledt af contrôle=kontrol, fransk |
---|
-
kontrollør, person ansat til at kontrollere billetter/holde opsyn med publikum, fx i biograf/på dansested/i offentligt transportmiddel
(fag, profession og lign.)
eksempel
kontur substantiv
Singularis, ubestemt form | kontur |
---|
Singularis, bestemt form | konturen |
---|
Pluralis, ubestemt form | konturer |
---|
Pluralis, bestemt form | konturerna |
---|
Udtale | [konnt-ur] |
---|
Se også | silhuett |
---|
Sproglig herkomst | via fransk contour fra italiensk contorno=omkreds; sidste led afledt af latin tornare=dreje, fransk |
---|
-
kontur, linje(r) der afgrænser/kendetegner fx genstand/skikkelse/figur/landskab, omrids
konvoj substantiv
Singularis, ubestemt form | konvoj |
---|
Singularis, bestemt form | konvojen |
---|
Pluralis, ubestemt form | konvojer |
---|
Pluralis, bestemt form | konvojerna |
---|
Udtale | [konn-våjj] |
---|
Sproglig herkomst | convoi, afledt af convoyer=ledsage, konvojere, fransk |
---|
-
konvoj, gruppe af handelsfartøjer som beskyttes af orlogsskibe/fly
(transportmidler, veje m.m.)
eksempel
-
Fartygen, eskorterade av jaktplan, seglade i konvoj
Fartøjerne, eskorterede af jagerfly, sejlede i konvoj
-
beskyttet transport på landjorden
(transportmidler, veje m.m.)
-
række af køretøjer
(transportmidler, veje m.m.)
eksempel
kopiös adjektiv
Grundform | kopiös |
---|
Neutrum | kopiöst |
---|
Pluralis | kopiösa |
---|
Udtale | [kopi-ös] |
---|
Se også | ofantlig, ymnig |
---|
Sproglig herkomst | copieux, fra latin copia=overflod, fransk |
---|
-
rigelig, talrig, umådelig
eksempel
kornett substantiv
Singularis, ubestemt form | kornett |
---|
Singularis, bestemt form | kornetten |
---|
Pluralis, ubestemt form | kornetter |
---|
Pluralis, bestemt form | kornetterna |
---|
Udtale | [kårn-ett] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk cornette, diminutiv af corne=horn, fra latin cornu, oprindelig om den der bar fanen med den lange vimpel, der var tilspidset som et horn (cornette=fenrik, standart/rytterfane); Tysk og dansk=zink, italiensk=cornetto, fransk=cornet (à bouquin), fransk |
---|
-
kornet (blæseinstrument)
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Kornetten liknar en trumpet och låter betagande, ofta som en mänsklig röst. Kornetten uppfanns på 1800-talet (artonhundra-) och används huvudsakligast i brassband
Kornetten ligner en trompet, og lyder betagende, ofte som en menneskelig stemme. Kornetten blev opfundet i 1800-tallet og anvendes hovedsageligt i brassbands
-
officer ved kavaleriet (laveste grad)
(ældre udtryk)
eksempel
-
Militära grader växlar med tiderna. Kornetter finns inte mera, man talar snarare om fanjunkare eller fänrikar
Militære grader skifter med tiderne. Kornetter findes ikke mere, man taler snarare om underofficerer (befalingsmænd) og fenrikker (fänrikker)
kornisch substantiv
Singularis, ubestemt form | kornisch |
---|
Singularis, bestemt form | kornischen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kornischer |
---|
Pluralis, bestemt form | kornischerna |
---|
Udtale | [korr-nisch] |
---|
Synonym | gesims |
---|
Sproglig herkomst | corniche=kransgesims, kornisch (fra græsk koronis'=noget der er bøjet/krumt), fransk |
---|
-
corniche, karnis, vandret fremspringende bygningsdel over dør/vindue eller på facade/mur
(arkitektur, byggeri m.m.)
-
gardinlist
|