Sproglig herkomst: fransk
kolla verbum
Infinitiv | kolla |
---|
Præsens | kollar |
---|
Imperfektum | kollade |
---|
Participium | kollat/kollad |
---|
Udtale | [kolla] |
---|
Sproglig herkomst | kortform af kollationera, se dette ord!, fransk |
---|
-
se/kigge (ofte med 'in')
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Kolla va smart!
Kig, hvor smart!
-
Kolla på en skräckfilm
Kigge på en skrækfilm
-
Kolla in vilken kalaspingla!
Læg lige mærke til den labre larve!
-
Kolla runt för att se vem som är här
Lægge mærke til hvem der er tilstede, finde ud af ...
-
kontrollere, tjekke (ofte med 'av, in, upp')
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Jag kollar vad mina barn gör på internet
Jeg tjekker hvad mine børn laver på nettet
-
Kolla upp dina rättigheter!
Se også kollationera
Kontroller hvilke dine rettigheder er!
kolonn substantiv
Singularis, ubestemt form | kolonn |
---|
Singularis, bestemt form | kolonnen |
---|
Pluralis, ubestemt form | kolonner |
---|
Pluralis, bestemt form | kolonnerna |
---|
Udtale | [kolånn] |
---|
Sproglig herkomst | colonne, fra latin columna=søjle, fransk |
---|
-
søjle
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
kolonne, opstilling af soldater/militære køretøjer i rækker efter hinanden, hærenhed
(militær m.m.)
-
kolonne, lodret række af tal/bogstaver/tekst, lodret række af felter som skal udfyldes (fx i et regnskab)
kolonnad substantiv
Singularis, ubestemt form | kolonnad |
---|
Singularis, bestemt form | kolonnaden |
---|
Pluralis, ubestemt form | kolonnader |
---|
Pluralis, bestemt form | kolonnaderna |
---|
Udtale | [kolonn-ad] |
---|
Synonymer | pelargång, pelarrad |
---|
Sproglig herkomst | via fransk colonne fra latin columna=søjle, fransk |
---|
-
kolonnade, søjlegang
eksempel
kolorera verbum
Infinitiv | kolorera |
---|
Præsens | kolorerar |
---|
Imperfektum | kolorerade |
---|
Participium | kolorerat/kolorerad |
---|
Udtale | [kol-or-era] |
---|
Synonym | färglägga |
---|
Sproglig herkomst | colorer fra latin colorare=farve, fransk |
---|
-
kolorere, forsyne med (stærke) farver eller maling
eksempel
kolportera verbum
Infinitiv | kolportera |
---|
Præsens | kolporterar |
---|
Imperfektum | kolporterade |
---|
Participium | kolporterat/kolporterad |
---|
Udtale | [koll-port-era] |
---|
Sproglig herkomst | colporter egtl.=bære om halsen, fransk |
---|
-
kolportere, sælge/omdele bøger, skrifter, lign. (som man bar om halsen)
(ældre udtryk)
-
viderebringe sladder, fortælle videre
kombattant substantiv
Singularis, ubestemt form | kombattant |
---|
Singularis, bestemt form | kombattanten |
---|
Pluralis, ubestemt form | kombattanter |
---|
Pluralis, bestemt form | kombattanterna |
---|
Udtale | [komm-batt-annt] |
---|
Sproglig herkomst | combattant, egtl. præs. part. af combattre=bekæmpe , fransk |
---|
-
kombattant, aktiv deltager i strid/kamp
eksempel
-
Kombattanterna tog en välförtjänt paus innan matchen återupptogs
Kombattanterne tog en velfortjent pause, før kampen blev genoptaget
komfortabel adjektiv
Grundform | komfortabel |
---|
Neutrum | komfortabelt |
---|
Pluralis | komfortabla |
---|
Udtale | [komm-fårt-abel] |
---|
Sproglig herkomst | confortable, eng. comfortable=bekvemmelig, jf. komfort!, fransk |
---|
-
komfortabel, som føles behagelig, som ikke volder besvær, bekvem
eksempel
-
tilfreds, bekvem (efter eng. comfortable)
eksempel
kommanditbolag substantiv
Singularis, ubestemt form | kommanditbolag |
---|
Singularis, bestemt form | kommanditbolaget |
---|
Pluralis, ubestemt form | kommanditbolag |
---|
Pluralis, bestemt form | kommanditbolagen |
---|
Udtale | [komm-mannd-it-bou-lag] |
---|
Se også | aktiebolag, handelsbolag |
---|
Sproglig herkomst | commandite, afledt af commander i betydningen=betro, fransk |
---|
-
kommanditselskab, selskab hvor mindst en deltager (komplementaren) hæfter personligt/ubegrænset for al selskabets gæld, mens de øvrige deltagere (kommanditisterne) kun hæfter for et begrænset beløb
|