| Sproglig herkomst: fransk 
	
	tristess substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tristess | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tristessen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | - | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | - | 
|---|
 | Udtale | [trisst-ess] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | tristesse, afledt af triste=trist, sørgelig, fransk | 
|---|
	
				
				tristesse, nedtrykthed, følelse af melankoli/livstræthed/lign. 
				 
				eksempel
		
			 
	
	trottoar substantiv
	| Singularis, ubestemt form | trottoar | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | trottoaren | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | trottoarer | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | trottoarerna | 
|---|
 | Udtale | [trotto-ar] | 
|---|
 | Se også | gångväg | 
|---|
 | Sproglig herkomst | trottoir, fransk | 
|---|
	
				
				fortov 
				 
				eksempel
		
						
 
								Ordet trottoar kommer från franskans trottoir: 'trotter' betyder trava, trippa m.m. 
								
 Ordet 'trottoar' kommer fra fransk trottoir: 'trotter' betyder trave, trippe m.m. 
								Finns det egentligen någon rätt eller fel sida när man går på trottoarer? - Visst, man ska väl gå till höger! 
								
 Findes der egentlig nogen rigtig eller forkert side når man går på fortovet? - Jeg mener man går til højre! 
	
	tryffel substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tryffel | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tryffeln | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tryfflar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | tryfflarna | 
|---|
 | Udtale | [tryffel] | 
|---|
 | Se også | gotländsk | 
|---|
 | Sproglig herkomst | truffe, fransk | 
|---|
	
				
				trøffel, skivesvamp, højt værdsat spisesvamp 
				(svampe) 
				eksempel
		
						
 
								Tryffeln är en typ av underjordiskt växande svamp. Den används som krydda och anses vara en delikatess. Tryffeln uppsöks med hjälp av särskilt tränade så kallade tryffelhundar och tryffelsvin. Det finns bl.a. sommartryfflar, vita, svarta och äkta tryfflar (i Syd- och Mellaneuropa)
 
								
 Trøflen er en slags underjordisk voksende svamp. Den bruges som krydderi og anses for at være en delikatesse. Trøflen opsøges ved hjælp af særligt trænede s.k. trøffelhunde og trøffelsvin. Der findes bl.a. sommertrøfler, hvide, sorte og ægte trøfler (i Syd- og Mellemeuropa)	
				trøffel, let/porøs chokolademasse der bruges som fyld i konfekt/desserter m.m. 
				(mad, madlavning) 
				eksempel
		
			 
	
	träng substantiv
	| Singularis, ubestemt form | träng | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | trängen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tränger | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | trängerna | 
|---|
 | Se også | tross | 
|---|
 | Sproglig herkomst | train=tros, afledt af traîner=slæbe, trække  , fransk | 
|---|
	
				
				særlig troppeafdeling med opgave at transportere mad, sårede soldater, forsyninger m.m.  
				(militær m.m.) 
				
		
			 
	
	tunnel substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tunnel | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tunneln | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tunnlar | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | tunnlarna | 
|---|
 | Udtale | [tunnell] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | tunnel, af oldfransk tonnelle=tragtformet fiskenet, ruse, diminutiv af tonne=tønde=beslægtet med dansk tønde , fransk | 
|---|
	
				
				tunnel, boret/gravet/tildannet passage der fører under/gennem noget  
				 
				eksempel
		
						
 
								Bygga en tunnel, gräva en tunnel, köra igenom en tunnel 
								
 Bygge en tunnel, grave en tunnel, køre igennem en tunnel 
								En strimma ljus i den mörka tunneln 
								
 En stribe lys i den mørke tunnel 
								Flera hundra illegala tunnlar löper mellan Gaza och Egypten 
								
 Flere hundrede illegale tunneler løber mellem G. og E.	
				passage for dyr over/under fx et vejområde 
				 
				
		
				
				bold der bliver spillet mellem en modstanders ben (jf. eng. through the legs!) (fodbold) 
				(sport, spil og leg) 
				eksempel
		
			 		
	sammensatte udtryk
				djurtunnel; grodtunnel; uttertunnel dyrepassage; frøpassage; odderpassage				avloppstunnel; gångtunnel; järnvägstunnel afløbstunnel; gangtunnel; jernbanetunnel
 
	særlige udtryk
				Se ljuset i (slutet av) tunneln, se slutet, skönja lösningen Se lyset for enden af tunnelen, begynde at se løsningen på problemet
 
	
	tupé substantiv
	| Singularis, ubestemt form | tupé | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | tupén | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | tupéer | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | tupéerna | 
|---|
 | Udtale | [tupe] | 
|---|
 | Synonym | toupé | 
|---|
 | Sproglig herkomst | toupet=hårtop, tot, fransk | 
|---|
	
				
				toupet (toupe, toupé), lille paryk som dækker issen fx ved begyndende skaldethed, hårtop 
				 
				
		
			 
	
	tupera verbum
	| Infinitiv | tupera | 
|---|
 | Præsens | tuperar | 
|---|
 | Imperfektum | tuperade | 
|---|
 | Participium | tuperat/tuperad | 
|---|
 | Udtale | [tup-era] | 
|---|
 | Synonym | toupera | 
|---|
 | Sproglig herkomst | toupet=hårtop, tot, fransk | 
|---|
	
				
				toupere, rede håret fra spidserne og indefter for at få det til at fylde mere 
				 
				eksempel
		
						
 
								Om du har tunt och platt hår, så tupera håret så det blir fylligare! 
								
 Hvis du har tyndt og fladt hår, så touper håret så det bliver fyldigere! 
	
	turbin substantiv
	| Singularis, ubestemt form | turbin | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | turbinen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | turbiner | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | turbinerna | 
|---|
 | Udtale | [turrb-in] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | turbine, af latin turbo=hvirvel  , fransk | 
|---|
	
				
				turbine, maskine med skrueformet propel der drives rundt af fx luft- eller vandstrøm, hvorved energien fra denne omdannes til mekanisk energi  
				(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.) 
				eksempel
		
			 |