Sproglig herkomst: fransk
tête-à-tête substantiv
Singularis, ubestemt form | tête-à-tête |
---|
Singularis, bestemt form | tête-à-têten |
---|
Pluralis, ubestemt form | tête-à-têter |
---|
Pluralis, bestemt form | tête-à-têterna |
---|
Udtale | [tät-a-tät] |
---|
Sproglig herkomst | tête-à-tête, egtl. hoved til hoved, fransk |
---|
-
tete-a-tete (fx mellem to forelskede)
timbal substantiv
Singularis, ubestemt form | timbal |
---|
Singularis, bestemt form | timbalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | timbaler |
---|
Pluralis, bestemt form | timbalerna |
---|
Udtale | [timmbal] |
---|
Sproglig herkomst | timbale af ældre fransk tamballe=pauke, lånt via spansk fra arabisk tabl=tromme, fransk |
---|
-
timbale, postej tilberedt af hakket kød/fisk/grøntsager, evt. indbagt og bagt i vandbad
(mad, madlavning)
eksempel
-
pauke (slaginstrument)
(musik, instrument m.m.)
toalett substantiv
Singularis, ubestemt form | toalett |
---|
Singularis, bestemt form | toaletten |
---|
Pluralis, ubestemt form | toaletter |
---|
Pluralis, bestemt form | toaletterna |
---|
Udtale | [toal-ett] |
---|
Sproglig herkomst | toile=linnedklud, stykke tøj, fransk |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
toilet(stol), wc
eksempel
-
För toalett finns det många vardagsord (slangord): brusfåtölj, dass, kissolett, mugg, porslinsgud, toa och den vita telefonen
Der er mange hverdagsord (slangudtryk) for toilet: bruselænestol, das, 'tisselette', lokum, porcelænsgud, 'toa' og den hvide telefon
-
Går på toaletten (toar), sitter på toaletten, spolar toaletten
Går på toilettet, sidder på toilettet, skyller toilettet
-
sted hvor der et toilet
-
toilette (det at gøre sig ren og pæn)
-
elegant påklædning
tolerant adjektiv
Grundform | tolerant |
---|
Neutrum | tolerant |
---|
Pluralis | toleranta |
---|
Udtale | [toler-annt] |
---|
Synonym | vidsynt |
---|
Se også | intolerant |
---|
Sproglig herkomst | tolérant, af tolérer, fransk |
---|
-
tolerant, som er overbærende over for afvigende handlinger/anderledes tænkende/kritisabel opførsel m.m.
eksempel
-
Att vara tolerant är t.ex. att ha en fördomsfri hållning till personer som tänker annorlunda, som har ett avvikande uppförande och även att vara tolerant gentemot andra kulturer och religioner
At være tolerant er fx at have en fordomsfri holdning til personer der tænker anderledes, har en afvigende opførsel og også at være tolerant over for andre kulturer og andre trosretninger m.m.
tolerera verbum
Infinitiv | tolerera |
---|
Præsens | tolererar |
---|
Imperfektum | tolererade |
---|
Participium | tolererat/tolererad |
---|
Udtale | [toler-era] |
---|
Se også | fördra, tåla |
---|
Sproglig herkomst | tolérer, fra latin tolerare/udholde, tåle, fransk |
---|
-
tolerera, finde sig i, bære over med, acceptere
eksempel
-
Regeringen måste tolereras (accepteras) av riksdagen. Om en regering förlorar riksdagens stöd kan den tvingas att avgå
Regeringen skal accepteres af Rigsdagen. Hvis en regering mister Rigsdagens støtte, kan den blive nødt til at afgå
tonal adjektiv
Grundform | tonal |
---|
Neutrum | tonalt |
---|
Pluralis | tonala |
---|
Udtale | [toun-al] |
---|
Sproglig herkomst | fra fransk tonal, afledt af ton=tone, fransk |
---|
-
tonal, som drejer sig om/er karakteriseret ved tonalitet
tortyr substantiv
Singularis, ubestemt form | tortyr |
---|
Singularis, bestemt form | tortyren |
---|
Pluralis, ubestemt form | tortyrer |
---|
Pluralis, bestemt form | tortyrerna |
---|
Udtale | [torrt-yr] |
---|
Sproglig herkomst | torture, middelalderlatin tortura, afledt af latin torquere=vride, plage (beslægtet med eng. tort), fransk |
---|
-
tortur, hård/brutal/voldelig/ydmygende behandling af en tilfangetagen fx som straf/for at få vedkommende til at tilstå noget
eksempel
totalitär adjektiv
Grundform | totalitär |
---|
Neutrum | totalitärt |
---|
Pluralis | totalitära |
---|
Udtale | [tot-al-it-är] |
---|
Se også | diktatur |
---|
Sproglig herkomst | totalitaire, af totalité, jf. adjektivet total!, fransk |
---|
-
totalitær, som støtter/hviler på det princip at magten i samfundet er koncentreret hos en person/et parti/lign.
eksempel
-
En totalitär regim, ett totalitärt samhälle, totalitära länder
Et totalitært regime, et totalitært samfund, totalitære lande
-
Den totalitära makten styrs till väsentlig del med hjälp av terror, dvs. med det ständiga hotet att avrättas även för mindre förseelser
Den totalitære magtbliver til væsentlig del styret ved hjælp af terror, dvs. med den stadige trussel at blive henrettet også for mindre forseelser
|