Sproglig herkomst: latin
respirera verbum
Infinitiv | respirera |
---|
Præsens | respirerar |
---|
Imperfektum | respirerade |
---|
Participium | respirerat |
---|
Udtale | [re-spir-era] |
---|
Synonym | andas |
---|
Sproglig herkomst | respirare=trække vejret ind/ud, ånde, latin |
---|
-
trække vejret, ånde
respondera verbum
Infinitiv | respondera |
---|
Præsens | responderar |
---|
Imperfektum | responderade |
---|
Participium | responderat |
---|
Udtale | [re-spond-era] |
---|
Se også | reagera |
---|
Sproglig herkomst | respondere, af re-=atter og spondere=love, latin |
---|
-
respondere, svare med ord/med en anden reaktion
respons substantiv
Singularis, ubestemt form | respons |
---|
Singularis, bestemt form | responsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [re-spånns] |
---|
Se også | reaktion, stimulus, svar |
---|
Sproglig herkomst | responsum, perf. part. neutrum af respondere=svare , latin |
---|
-
respons, reaktion, svar, erklæring som kan indeholder en vurdering af et bestemt emne
eksempel
restaurera verbum
Infinitiv | restaurera |
---|
Præsens | restaurerar |
---|
Imperfektum | restaurerade |
---|
Participium | restaurerat/restaurerad |
---|
Udtale | [restaur-era] |
---|
Se også | återställa |
---|
Sproglig herkomst | restaurare=genopføre, genoprette, latin |
---|
-
restaurere, fx istandsætte ældre bevaringsværdige bygninger/genstande med respekt for den oprindelige stil
eksempel
-
Naturreservatet har restaurerats till gagn för fåglar i våtmarker och öppna landskap. Här finns också fina lekvatten för grodor och större vattensalamander
Naturreservatet er blevet istandsat til gavn for fugle i vådområder og åbne landskaber. Her finder man også fine gydepladser for frøer og den store vandsalamander
restituera verbum
Infinitiv | restituera |
---|
Præsens | restituerar |
---|
Imperfektum | restituerade |
---|
Participium | restituerat/restituerad |
---|
Udtale | [re-stitu-era] |
---|
Sproglig herkomst | restituere=stille, give tilbage, sammensat af re- og statuere=stille, latin |
---|
-
restituere, bringe tilbage til sin oprindelige tilstand, genoprette (om abstrakte foreteelser)
eksempel
-
tilbagebetale
eksempel
restriktion substantiv
Singularis, ubestemt form | restriktion |
---|
Singularis, bestemt form | restriktionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | restriktioner |
---|
Pluralis, bestemt form | restriktionerna |
---|
Udtale | [re-strikkschon] |
---|
Se også | inskränkning |
---|
Sproglig herkomst | restrictio, afledt af restringere=binde, begrænse, latin |
---|
-
restriktion, begrænsning af handlemåden på et bestemt område
eksempel
-
Vilka restriktioner gäller för oss hjärtpatienter? Det borde nämligen finnas, men jag har aldrig sett några!
Hvilke restriktioner gælder for os hjertepatienter? Der burde nemlig være nogen, men jeg har aldrig set dem!
restriktiv adjektiv
Grundform | restriktiv |
---|
Neutrum | restriktivt |
---|
Pluralis | restriktiva |
---|
Udtale | [re-strikkt-iv, re-strikkt-iv] |
---|
Sproglig herkomst | restrictivus, afledt af restringere=binde, begrænse, latin |
---|
-
restriktiv, mådeholden, som er forsigtig
eksempel
-
Ska kommunerna få möjligheter att bedriva en mera restriktiv alkoholpolitik?
Se også måttfull , återhållsam
Skal (bør) kommunerne få muligheder for at føre en mere restriktiv alkoholpolitik?
-
som begrænses af regler/snævre rammer
eksempel
resultera verbum
Infinitiv | resultera |
---|
Præsens | resulterar |
---|
Imperfektum | resulterade |
---|
Participium | resulterat |
---|
Udtale | [re-sullt-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin resultare=følge, egtl.=springe tilbage (fra noget), dannet af latin re- og saltare, som er dannet af salire=springe, latin |
---|
-
resultere, have som resultat/konsekvens
eksempel
|