|
Sproglig herkomst: latin
obscen adjektiv
| Grundform | obscen |
|---|
| Neutrum | obscent |
|---|
| Pluralis | obscena |
|---|
| Udtale | [åb-sen, åb-schen] |
|---|
| Sproglig herkomst | obscoenus=ildevarslende, modbydelig, uanstændig, latin |
|---|
-
obskøn, seksuelt uanstændig, utugtig, slibrig
eksempel
-
Ofta obscent klotter på toalettväggar
Ofte obskøn graffiti på toiletvægge
-
Obscent språk, obscena gester, obscena teckningar
Obskønt sprog, obskønne gestus (gebærder), obskønne tegninger
-
som vækker moralsk anstød, modbydelig
observans substantiv
| Singularis, ubestemt form | observans |
|---|
| Singularis, bestemt form | observansen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [åbb-serv-anns] |
|---|
| Synonym | orientering |
|---|
| Sproglig herkomst | observantia=iagttagelse, afledt af observare=iagttage, observere, latin |
|---|
-
observation, grundlæggende indstilling til politik, kultur, religion m.m.
eksempel
-
observans, evne til at kunne observere/gøre observationer
eksempel
-
Källkritisk observans
Kildekritisk observans
-
Vi efterlyser ökad observans och rekommenderar att screening ska erbjudas alla barn med Downs syndrom
Vi efterlyser øget observation og anbefaler, at screening skal tilbydes alle børn med D's syndrom
-
observans, det at strengt følge regler/foreskrifter (oprindelig inden for klosterlivet)
observera verbum
| Infinitiv | observera |
|---|
| Præsens | observerar |
|---|
| Imperfektum | observerade |
|---|
| Participium | observerat/observerad |
|---|
| Udtale | [åbb-serv-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | observare=iagttage, dannet af ob=til og servare=give agt på, latin |
|---|
-
observere, iagttage, mærke (fx fænomen)
-
efterleve, huske, adlyde
eksempel
-
have sin opmærksomhed henvendt på nogen/noget
eksempel
-
Patienten hade försökt att ta livet av sig och observerades därför oavbrutet
Patienten havde forsøgt at tage sit eget liv, og man havde ham derfor under uafbrudt observation
obskyr adjektiv
| Grundform | obskyr |
|---|
| Neutrum | obskyrt |
|---|
| Pluralis | obskyra |
|---|
| Udtale | [obbskyr] |
|---|
| Sproglig herkomst | via fransk obscur fra latin obscurus=mørk, dunkel, latin |
|---|
-
obskur, tvivlsom, suspekt, skummel
eksempel
-
ukendt, ubemærket
-
uklar, dunkel, mørk
eksempel
-
(moralsk) tvivlsom, skummel, mystisk
obstetrik substantiv
| Singularis, ubestemt form | obstetrik |
|---|
| Singularis, bestemt form | obstetrikn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | obstetrikr |
|---|
| Pluralis, bestemt form | obstetrikrna |
|---|
| Udtale | [åbbstetr-ik] |
|---|
| Sproglig herkomst | afledt af latin obstetrix=jordemoder, af obstare=stå ved, bistå, latin |
|---|
-
obstetrik, videnskaben om svangerskab/fødselshjælp
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
obstinat adjektiv
| Grundform | obstinat |
|---|
| Neutrum | obstinat |
|---|
| Pluralis | obstinata |
|---|
| Udtale | [obbstin-at] |
|---|
| Se også | halsstarrig, trotsig |
|---|
| Sproglig herkomst | obstinatus, perf. part. af obstinare=holde fast ved noget, latin |
|---|
-
obsternasig, opsætsig, stædig, trodsig, genstridig
obstruera verbum
| Infinitiv | obstruera |
|---|
| Præsens | obstruerar |
|---|
| Imperfektum | obstruerade |
|---|
| Participium | obstruerat/obstruerad |
|---|
| Udtale | [åbb-stru-era] |
|---|
| Se også | förhindra, hindra |
|---|
| Sproglig herkomst | obstruere=bygge op foran, (til)stoppe, latin |
|---|
-
obstruere, forhale, forhindre, modarbejde, sabotere, lægge hindringer/vanskeligheder i vejen for nogen/noget
eksempel
-
bevidst sætte arbejdstempoet ned
-
en spillers forsøg at forhindre en anden spiller at få fat i bolden
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Minns du när Fredrik obstruerade bort Andreas i åttonde minuten?
Se også stängning
Ka' du huske, da F. forhindrede A. i at få bolden i 8. minut?
|