|
Kategori: hverdagssprog/slang
syra substantiv
| Singularis, ubestemt form | syra |
|---|
| Singularis, bestemt form | syran |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | syror |
|---|
| Pluralis, bestemt form | syrorna |
|---|
| Udtale | [syra] |
|---|
-
syre
(fysik, kemi m.m.)
eksempel
-
Svårt att hålla syra och syre isär. Svenskt syra är = danskt syre. Svenskt syre är = dansk ilt!
Svært at skelne mellem svensk syra og syre. Svensk syra = dansk syre. Svensk syre = dansk ilt!
-
Svavelsyra får ej finnas i närheten av barn
Svovlsyre må ikke opbevares i nærheden af børn
-
vækst, plante
(botanik)
-
syrlig smag
-
LSD, narkotika, af og til også heroin
(hverdagssprog/slang)
syrra substantiv
| Singularis, ubestemt form | syrra |
|---|
| Singularis, bestemt form | syrran |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | syrror |
|---|
| Pluralis, bestemt form | syrrorna |
|---|
| Udtale | [syrra] |
|---|
-
søster
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
När min äldsta syrra föddes bodde våra föräldrar i Haparanda
Se også syster
Da min ældste søster blev født, boede vores forældre i H.
-
Min bästa kompis är min plastsyrra (bonussyrra)
Min stedsøster er min bedste veninde
-
sygeplejerske
(hverdagssprog/slang)
eksempel
såpopera substantiv
| Singularis, ubestemt form | såpopera |
|---|
| Singularis, bestemt form | såpoperan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | såpoperor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | såpoperorna |
|---|
| Udtale | [såp-op-era] |
|---|
| Synonym | såpa |
|---|
| Sproglig herkomst | soap, amerikansk/engelsk soap opera, reklameord skabt af amerikanske sæbefirmaer , amerikansk |
|---|
-
sæbeopera, banal, melodramatisk TV-serie
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Såpoperor och sport är det som visas i teve
Se også soffprogram
Banale TV-serier og sport er det, der vises i TV
-
En såpastjärna är en skådis i en TV-såpa
En 'sæbestjerne' er en skuespiller i en sæbeopera
såsa verbum
| Infinitiv | såsa |
|---|
| Præsens | såsar |
|---|
| Imperfektum | såsade |
|---|
| Participium | såsat |
|---|
| Udtale | [såsa] |
|---|
-
sovse, spilde sovs på (ofte med 'ner')
(hverdagssprog/slang)
-
smøle, drive, være doven
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Varför går jag här och såsar?
Hvorfor går jeg her og smøler?
-
Herbert är en typ som såsar runt på slott och herresäten utan att någon förstår varför han är så ofta blir inbjuden
H. er en type der driver rundt på slotte og herregårde uden at nogen forstår hvorfor han så tit bliver indbudt
såskopp substantiv
| Singularis, ubestemt form | såskopp |
|---|
| Singularis, bestemt form | såskoppen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | såskoppar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | såskopparna |
|---|
| Udtale | [sås-kåpp] |
|---|
-
sovseskål
eksempel
-
Vill du ha en såskopp i porslin eller rostfritt stål? - Helst i porslin och en båtformad
Se også såsskål
Vil du gerne ha' en sovseskål porcelæn eller rustfrit stål? - Helst i porcelæn og en der er bådformet
-
langsam person, doven person, sløv banan
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Rut är verkligen en hopplös såskopp, men hon vill gärna, så vi försöker!
Se også slöfock, sölkorv
R. plejer jo at være håbløst langsom, men hun vil gerne, så lad os prøve!
|