Sproglig herkomst: nederlandsk, hollandsk
ammunition substantiv
Singularis, ubestemt form | ammunition |
---|
Singularis, bestemt form | ammunitionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [am-munn-ischon] |
---|
Sproglig herkomst | ammunitie, nederlandsk, hollandsk |
---|
-
ammunition, patroner/granater/kugler/raketter m.m. til skydevåben af enhver art
(våben, sprængstof m.m.)
-
løst krudt i overført betydning, argumenter/beskyldninger m.m.
særlige udtryk
-
Lös ammunition
Løs ammunition, ammunition med krudtladning, men uden projektil
-
Skarp ammunition
Skarp ammunition med krudtladning og projektil (fx til brug i krig)
avnämare substantiv
Singularis, ubestemt form | avnämare |
---|
Singularis, bestemt form | avnämaren/avnämarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | avnämare |
---|
Pluralis, bestemt form | avnämarna |
---|
Udtale | [av-näm-are] |
---|
Sproglig herkomst | afnemer, nederlandsk, hollandsk |
---|
-
aftager, køber, bruger
avsätta uregelmæssigt verbum
Infinitiv | avsätta |
---|
Præsens | avsätter |
---|
Imperfektum | avsatte |
---|
Participium | avsatt |
---|
Udtale | [av-sätta] |
---|
Sproglig herkomst | afzetten, nederlandsk, hollandsk |
---|
-
afsætte (fx fra tronen)
eksempel
-
Avsatt fotbollsdomare, avsatt partiledare, avsatt president
Se også detronisera
Afsat fodbolddommer, afsat partileder, afsat præsident
-
afsætte, lægge til side, henlægge, reservere til et bestemt formål
eksempel
-
Avsätta särskilda medel till pedagogisk utveckling
Se også anslå, bevilja, sätta av
Afsætte særlige midler til pædagogisk udvikling
-
(være heldig med at) sælge
eksempel
-
Det är lätt att avsätta ekologiska produkter till miljövännerna
Se også avyttra, sälja
Det er let (nemt) at afsætte (sælge) økologiske produkter til de miljøbevidste
-
efterlade
eksempel
bogsera verbum
Infinitiv | bogsera |
---|
Præsens | bogserar |
---|
Imperfektum | bogserade |
---|
Participium | bogserat/bogserad |
---|
Udtale | [bougs-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra nederlandsk boegseren fra portugisisk puxar=slæbe fra latin pulsare=støde, nederlandsk, hollandsk |
---|
-
bugsere, slæbe eller transportere transportmiddel/skib/andet der er ude af stand til at flytte sig ved egen kraft
boj substantiv
Singularis, ubestemt form | boj |
---|
Singularis, bestemt form | bojen |
---|
Pluralis, ubestemt form | bojar |
---|
Pluralis, bestemt form | bojarna |
---|
Udtale | [båjj] |
---|
Sproglig herkomst | fra germansk via oldfransk boye og middelnederlandsk boye, beslægtet med bavn og båke, oprindelig betydning=tegn, nederlandsk, hollandsk |
---|
-
bøje, sømærke, flydende/forankret beholder der bruges til afmærkning til søs
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
boulevard substantiv
Singularis, ubestemt form | boulevard |
---|
Singularis, bestemt form | boulevarden |
---|
Pluralis, ubestemt form | boulevarder |
---|
Pluralis, bestemt form | boulevarderna |
---|
Udtale | [boull-varrd] |
---|
Se også | allé, aveny, esplanad, gata |
---|
Sproglig herkomst | via fransk fra middelnedertysk/nederlandsk bolwerk=befæstningsanlæg, i fransk oprindelig om de parisiske befæstningsanlæg med palisader , nederlandsk, hollandsk |
---|
-
boulevard, bred gade med træer på begge sider i større by
böckling substantiv
Singularis, ubestemt form | böckling |
---|
Singularis, bestemt form | böcklingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | böcklingar |
---|
Pluralis, bestemt form | böcklingarna |
---|
Udtale | [bökk-ling] |
---|
Sproglig herkomst | bückling, muligvis fra bock pga lugten, nederlandsk, hollandsk |
---|
-
røget sild/strømming
(fisk m.m.)
eland substantiv
Singularis, ubestemt form | eland |
---|
Singularis, bestemt form | elanden |
---|
Pluralis, ubestemt form | elander |
---|
Pluralis, bestemt form | elanderna |
---|
Udtale | [eland] |
---|
Sproglig herkomst | via afrikaans fra hollandsk eland=elg, nederlandsk, hollandsk |
---|
-
eland, elsdyrantilope
(zoologi)
|