| 
			
	 Sproglig herkomst: latin 
	
	
	sektor substantiv
	| Singularis, ubestemt form | sektor | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | sektorn | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | sektorer | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | sektorerna | 
|---|
 | Udtale | [sekkt-or] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | sector, afledt af secare=skære, latin | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sektor, afgrænset område/afdeling (samfund, organisation) 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Tredje sektorn omfattar samhällets svagaste grupper 
								Se også avläggare, enhet
 							Den 3. sektor omfatter samfundets svageste grupper (arbejdsløse, langtidssyge, førtidspensionister) 
 	
 			 
	
			- 	
				del af en cirkel 
				(matematik, geometri, algebra m.m.) 
				
		
			
 
 
		
		
	særlige udtryk
- 				
Den privata sektorn 
				Den private sektor, den sektor som stat og kommune ikke er ansvarlig for 
 - 				
Den offentliga sektorn=den ofantliga sektorn 
				Den offentlige sektor=den uhyre store sektor 
 		
  
 	
 
	
	sekund substantiv
	| Singularis, ubestemt form | sekund | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | sekunden | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | sekunder | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | sekunderna | 
|---|
 | Udtale | [sekunnd] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | fra middelalderlatin secunda (pars minuta), den anden (mindre del af minut), latin | 
|---|
 | en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sekund, grundlæggende måleenhed for tid 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Var och varannan sekund stoppade domaren matchen! 
								
 							Hvert og hvert andet sekund stoppede dommeren kampen! 
 	
						
-  
								Det skiljer bara på sekunder 
								
 							Forskellen er kun nogle få sekunder, der var kun sekunder imellem 
 	
 			 
	
			- 	
				kort tidsrum/øjeblik 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Är ni klara? Ni ska på scenen vilken sekund som helst! 
								Se også ögonblick
 							Er I klar? I skal på scenen når som helst! 
 	
						
-  
								Kan du vänta i två sekunder? 
								Se også ögonblick
 							Vent lige to sekunder! 
 	
 			 
	
			- 	
				bruges i nægtende udtryk 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Sigrid har aldrig en sekund ångrat att hon sa ja till det här jobbet 
								
 							S. har aldrig et sekund fortrudt, at hun sa' ja til det her job 
 	
 			 
	
			- 	
				sekund, interval mellem to nabotoner i en skala 
				(musik, instrument m.m.) 
				
		
			
 
	
			- 	
				(bue)sekund, enhed til måling/inddeling af vinkler/cirkelbuer 
				 
				
		
			
 
 
		
		
	særlige udtryk
- 				
I samma sekund 
				I samme sekund 
 - 				
I sista sekunden 
				I sidste øjeblik, lige før det er for sent 
 - 				
På sekunden 
				På nøjagtigt det rette tidspunkt 
 - 				
På två (fem m.m.) röda sekunder 
				I løbet af nul komma fem 
 		
  
 	
 
	
	sekunda ubøjeligt adjektiv
	| Udtale | [sekunnda] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | femininum af latin secundus=anden, latin | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sekunda, andenklasses, næstbedste kvalitet (fx om varer) 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Jag har köpt ett dussin sekunda tallrikar från Gustavsberg, men dom är snygga och funkar bra! 
								
 							Jeg har købt et dusin sekunda tallerkner fra G., men de er pæne og fungerer godt! (G., fabrik hvor man bl.a. kan købe porcelæn) 
 	
 			 
 
	
 
	
	sekundant substantiv
	| Singularis, ubestemt form | sekundant | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | sekundanten | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | sekundanter | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | sekundanterna | 
|---|
 | Udtale | [sekund-annt] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | secundare=hjælpe, assistere, latin | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sekundant, medhjælper, assistent (fx i dueller, eller i skaksammenhænge) 
				(ældre udtryk) 
				
		
			
 
 
	
 
	
	sekundera verbum
	| Infinitiv | sekundera | 
|---|
 | Præsens | sekunderar | 
|---|
 | Imperfektum | sekunderade | 
|---|
 | Participium | sekunderat/sekunderad | 
|---|
 | Udtale | [sekunnd-era] | 
|---|
 | Synonym | sekondera | 
|---|
 | Sproglig herkomst | secundare=hjælpe, af secundus=anden, latin | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sekundere, give hjælp/opbakning, udtrykke enighed/støtte 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Gerda försvarade sina ståndpunkter, ivrigt sekunderad av sin make (udt. järda) 
								Se også biträda
 							G. forsvarede sine synspunkter, ivrigt sekunderet af sin mand 
 	
 			 
	
			- 	
				sekundere, synge/spille andenstemmen 
				(musik, instrument m.m.) 
				
		
			
 
 
	
 
	
	sekundär adjektiv
	| Grundform | sekundär | 
|---|
 | Neutrum | sekundärt | 
|---|
 | Pluralis | sekundära | 
|---|
 | Udtale | [sekunnd-är] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | secondaire af latin secundarius=af anden rang, latin | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sekundær, betinget af den/det første i en rækkefølge 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Det kan var en frestelse att använda sekundära data, inte för att det är material av hög kvalitet, utan för att det är lätt tillgängligt 
								Se også primär, tertiär
 							Det kan være en fristelse at bruge sekundære data, ikke fordi det er materiale af høj kvalitet, men fordi det er let tilgængeligt 
 	
 			 
	
			- 	
				mindre vigtig, som prioriteres lavere 
				 
				eksempel
		
						
-  
								Vad säjer du om framtiden? - Så länge det går bra är det en sekundär fråga 
								Se også subsidiär
 							Hva' siger du om fremtiden? Så længe det går godt, er det ikke noget vigtigt spørgsmål 
 	
 			 
	
			- 	
				sekundär-, bruges som forled 
				 
				
		
			
 
 
	
 
	
	sekvens substantiv
	| Singularis, ubestemt form | sekvens | 
|---|
 | Singularis, bestemt form | sekvensen | 
|---|
 | Pluralis, ubestemt form | sekvenser | 
|---|
 | Pluralis, bestemt form | sekvenserna | 
|---|
 | Udtale | [sekv-enns] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | fra middelalderlatin sequentia=rækkefølge, afledt af latin, verbet sequi=følge , latin | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				sekvens, rækkefølge af elementer der tilsammen udgør et kort/afgrænset afsnit af noget, fx film/tekst/musikstykke  
				 
				
		
			
 
	
			- 	
				sekvens, del, afsnit (fx i film) 
				 
				eksempel
		
			
 
	
			- 	
				sammenhængende række af spillekort 
				(sport, spil og leg) 
				
		
			
 
	
			- 	
				sekvens, melodisk motiv/akkord som gentages i et andet toneleje efter et bestemt intervalmønster (fx liturgisk sang) 
				(musik, instrument m.m.) 
				
		
			
 
 
	
 
	
	selektera verbum
	| Infinitiv | selektera | 
|---|
 | Præsens | selekterar | 
|---|
 | Imperfektum | selekterade | 
|---|
 | Participium | selekterat/selekterad | 
|---|
 | Udtale | [se-lekkt-era] | 
|---|
 | Sproglig herkomst | fra nylatin selectare, afledt af latin seligere=udvælge, latin | 
|---|
 
  
	
	
			- 	
				selektere, udvælge, foretrække blandt to/flere (ofte som resultat af en nærmere undersøgelse)  
				 
				
		
			
 
 
	
 
	
	
	
			
		 |