ringorm substantiv
| Singularis, ubestemt form | ringorm |
|---|
| Singularis, bestemt form | ringormen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ringormar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ringormarna |
|---|
| Udtale | [ring-ourm] |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
ringskurv hos husdyr
rista verbum
| Infinitiv | rista |
|---|
| Præsens | rister |
|---|
| Imperfektum | riste/ristade |
|---|
| Participium | rist/ristat |
|---|
| Udtale | [rissta] |
|---|
| Se også | rosta |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
ryste, ruske
eksempel
-
få til at ryste (ikke så almindeligt)
rock substantiv
| Singularis, ubestemt form | rock |
|---|
| Singularis, bestemt form | rocken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rockar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rockarna |
|---|
| Udtale | [råkk] |
|---|
| Se også | kappa, paletå, ytterrock, överrock |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
(over)frakke, kittel
sammensatte udtryk
-
badrock; morgonrock; städrock
badekåbe; housecoat; kittel
-
kamelhårsrock; regnrock; vinterrock; ytterrock; överrock
kamelhårsfrakke; regnfrakke; vinterfrakke; overfrakke; overfrakke
rodna verbum
| Infinitiv | rodna |
|---|
| Præsens | rodnar |
|---|
| Imperfektum | rodnade |
|---|
| Participium | rodnat |
|---|
| Udtale | [rådna] |
|---|
| Se også | ruttna |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
rødme, blive rød i ansigtet
eksempel
rolig adjektiv
| Grundform | rolig |
|---|
| Neutrum | roligt |
|---|
| Pluralis | roliga |
|---|
| Udtale | [rou-lig] |
|---|
| Se også | lugn |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
morsom, sjov
eksempel
-
En rolig kväll. Den engelske ståupparen var den roligaste av alla ståupparna
Se også komisk, lustig, skojig
En sjov aften. Den engelske stand-up-komiker var den sjoveste af alle stand-up-komikerne
-
Dom gick miste om allt det roliga
Se også skojig
De gik glip af alt det sjove
-
som gør at man bliver glad
eksempel
-
løjerlig, mærkelig
eksempel
-
Du ser för rolig ut i den munderingen!
Se også dråplig, skrattretande
Du ser altså lidt latterlig ud i den påklædning!
særlige udtryk
-
Nu är det lilla roliga slut!
Så er det bal forbi, så er det forbi!
-
Man har inte roligare än man gör sig, det blir inte roligare än så här
Man har ingen morskab end den man selv skaffer sig
-
Så roligt!
Hvor morsomt (hyggeligt)!; Det glæder mig at se dig (jer)!
-
Så roligt att träffas!, Så kul at träffas!
Hyggeligt at mødes!
rom substantiv
| Singularis, ubestemt form | rom |
|---|
| Singularis, bestemt form | rommen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [råmm] |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
rogn, æg
eksempel
rubba verbum
| Infinitiv | rubba |
|---|
| Præsens | rubbar |
|---|
| Imperfektum | rubbade |
|---|
| Participium | rubbat/rubbad |
|---|
| Udtale | [rubba] |
|---|
| Se også | sno sig, sno på |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
skubbe noget tungt, flytte, rokke
eksempel
-
forstyrre
eksempel
-
Människors utsläpp rubbar de naturliga cyklerna
Se også störa
Menneskers udslip forstyrrer naturens cykler
-
Du har rubbat mina planer
Du har rokket ved (forstyrret) mine planer
rumla verbum
| Infinitiv | rumla |
|---|
| Præsens | rumlar |
|---|
| Imperfektum | rumlade |
|---|
| Participium | rumlat |
|---|
| Udtale | [rummla] |
|---|
| Se også | leva om, pokulera, svira, supa |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
feste, solde, drikke alkohol
eksempel
-
Henrik är nästan aldrig ute på krogen och rumlar runt utan dricker hemma, i ensamhet framför datorn eller tv:n
H. går næsten aldrig på værtshus og fester, men sidder derhjemme og drikker, helt alene foran computeren eller fjernsynet
|