|
Kategori: musik, instrument m.m.
taktpinne substantiv
| Singularis, ubestemt form | taktpinne |
|---|
| Singularis, bestemt form | taktpinnen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | taktpinnar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | taktpinnarna |
|---|
| Udtale | [takkt-pinne] |
|---|
-
taktstok (også i overført betydning)
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Nu höjer komponisten (kompositören) taktpinnen
Nu løfter komponisten taktstokken
-
Det är män som håller i taktpinnen
Det er mænd der holder i taktstokken
taktstav substantiv
| Singularis, ubestemt form | taktstav |
|---|
| Singularis, bestemt form | taktstaven |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | taktstavar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | taktstavarna |
|---|
| Udtale | [takkt-stav] |
|---|
-
taktstok
(musik, instrument m.m.)
taktstreck substantiv
| Singularis, ubestemt form | taktstreck |
|---|
| Singularis, bestemt form | taktstrecket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | taktstreck |
|---|
| Pluralis, bestemt form | taktstrecken |
|---|
| Udtale | [takkt-strekk] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
taktstreg
(musik, instrument m.m.)
taktvila substantiv
| Singularis, ubestemt form | taktvila |
|---|
| Singularis, bestemt form | taktvilan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [takkt-vila] |
|---|
| Synonym | cesur |
|---|
-
taktpause, lille obligatorisk pause der deler en verslinje i to dele
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
-
taktpause, lille obligatorisk pause af en eller flere hele takters varighed
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
I varje takt i musiken är där en taktvila, som bestämmer taktarten
I hver takt i musikken er der en lille pause, der bestemmer taktarten
tamburin substantiv
| Singularis, ubestemt form | tamburin |
|---|
| Singularis, bestemt form | tamburinen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tamburiner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tamburinerna |
|---|
| Udtale | [tammb-ur-in] |
|---|
| Synonym | handtrumma |
|---|
| Sproglig herkomst | tambourin, diminutiv af tambour=tromme, fra arabisk tambur=mandolin, fra persisk dänbära=citar, fransk |
|---|
-
tamburin, rytmeinstrument med skind spændt hen over en rund træramme, slaginstrument
(musik, instrument m.m.)
tamtam substantiv
| Singularis, ubestemt form | tamtam |
|---|
| Singularis, bestemt form | tamtamen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tamtamer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tamtamerna |
|---|
| Udtale | [tamm-tamm] |
|---|
-
gongonglignende instrument
(musik, instrument m.m.)
tamtam substantiv
| Singularis, ubestemt form | tamtam |
|---|
| Singularis, bestemt form | tamtamen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tamtamer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tamtamerna |
|---|
| Udtale | [tammtamm] |
|---|
-
tamtam, slagtøjsinsrument
(musik, instrument m.m.)
tangent substantiv
| Singularis, ubestemt form | tangent |
|---|
| Singularis, bestemt form | tangenten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tangenter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tangenterna |
|---|
| Udtale | [tang-ennt, tanj-ennt] |
|---|
| Sproglig herkomst | præs. part. af latin tangere=berøre, latin |
|---|
-
tangent, ret linje der rører en kurve i et enkelt punkt
(matematik, geometri, algebra m.m.)
-
tangent på et klaviatur
(musik, instrument m.m.)
-
knap man kan trykke på (også i overført betydning)
eksempel
-
tast på computer, telefon, skrive- eller regnemaskine m.m.
|