|
Kategori: maritim, søfartsudtryk m.m.
kranbalk substantiv
| Singularis, ubestemt form | kranbalk |
|---|
| Singularis, bestemt form | kranbalken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kranbalkar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kranbalkarna |
|---|
| Udtale | [kran-ballk] |
|---|
-
kranbjælke, udskydende del på hver side af boven (om ældre fartøjer)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
krigsfartyg substantiv
| Singularis, ubestemt form | krigsfartyg |
|---|
| Singularis, bestemt form | krigsfartyget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | krigsfartyg |
|---|
| Pluralis, bestemt form | krigsfartygen |
|---|
| Udtale | [kriggs-far-tyg] |
|---|
| Se også | örlogsfartyg |
|---|
-
krigsfartøj, krigsskib, fartøj der bruges i krig/mindre skib (båd) der indgår i et lands søværn
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Under de två världskrigen hade många krigsfartyg ränder och starka färger. Varför? Mönster och färger på krigsfartygen förvirrade fienden
Under de to verdenskrige havde mange krigsfartøjer striber og og stærke farver. Hvorfor? Mønstre og farver på fartøjerne forvirrede fjenden
kryss substantiv
| Singularis, ubestemt form | kryss |
|---|
| Singularis, bestemt form | kryssen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kryssar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kryssarna |
|---|
| Udtale | [kryss] |
|---|
-
tur med sejlbåd
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
kryssa verbum
| Infinitiv | kryssa |
|---|
| Præsens | kryssar |
|---|
| Imperfektum | kryssade |
|---|
| Participium | kryssat/kryssad |
|---|
| Udtale | [kryssa] |
|---|
-
krydse, sætte et kryds, markere med et kryds
eksempel
-
Det gäller att kryssa i rätt ruta
Det gælder om at sætte et kryds i det rigtige felt
-
Min fråga är: spelar det någon roll om jag kryssar för förstanamnet på partiets lista. - Svaret är ja. Om man inte kryssar så blir förstanamnet inte aktuellt, förrän de, som fått mer än fem procents personröster, fått sin plats, säger Valmyndigheten
Se også personval
Svaret er ja. Hvis du ikke sætter et kryds, så vil det første navn ikke blive aktuelt, før de personer, der har fået mere end fem procents personlige stemmer, har fået deres plads, siger Valgmyndigheden
-
sejle mod vinden
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
-
Att kryssa genom farliga farvatten innebär att navigera en segelbåt mot vinden i områden som ofta har dolda hinder, starka strömmar eller dåligt väder
At krydse gennem farlige farvande indebærer at navigere en sejlbåd mod vinden i områder som ofte har skjulte forhindringer, stærke strømme eller dårligt vejr
-
krydse tværs over et sted/område for at komme over på den modsatte side, bevæge sig i forskellige retninger
eksempel
kryssning substantiv
| Singularis, ubestemt form | kryssning |
|---|
| Singularis, bestemt form | kryssningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kryssningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kryssningarna |
|---|
| Udtale | [kryss-ning] |
|---|
-
lang sejlads, krydstogt
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
kryssningsfartyg substantiv
| Singularis, ubestemt form | kryssningsfartyg |
|---|
| Singularis, bestemt form | kryssningsfartyget |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | kryssningsfartyg |
|---|
| Pluralis, bestemt form | kryssningsfartygen |
|---|
| Udtale | [kryss-nings-far-tyg] |
|---|
| Synonym | kryssare |
|---|
-
krydstogtskib
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
eksempel
|