|
Sproglig herkomst: nederlandsk, hollandsk
gas substantiv
| Singularis, ubestemt form | gas |
|---|
| Singularis, bestemt form | gasen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | gaser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | gaserna |
|---|
| Udtale | [gas] |
|---|
| Sproglig herkomst | gas, efter græsk chaos=det oprindelige, uendelige rum, nederlandsk, hollandsk |
|---|
-
gas der bruges som brændstof
eksempel
-
Gas bildades av den flamländska läkaren och alkymisten J. B. van Helmholt. Gas är en brännbar blandning av luftarter ssom används i hushållning och industri
Gas blev dannet af den flamske læge og alkymist J.B. van H. Gas er en brændbar blanding af luftarter der bruges i husholdning og industri (kendt fra 1640)
-
Tänd gasen, är du snäll, jag har skalat potatisen!
Vær sød og tænd for gassen, jeg har skrællet kartoflerne!
-
Vem stryper gasen till vem? De ryskägda gasbolagen i är en betydlig spelbricka. Bör vi räkna med problem på energimarknaden i Europa?
Hvem lukker for gassen til hvem? De russiskejede gasselskaber er en vigtig spillebrik. Bør vi regne med problemer på energimarkedet i E.?
-
Vårt hus har gasuppvärmning
Vores hus er gasopvarmet
-
gas, luftart
eksempel
-
Pinsamt, jag har sånt besvär med gaser i magen!
Pinligt, jeg har problemer med luft i maven!
-
stof i luftformig tilstand
(fysik, kemi m.m.)
eksempel
-
Giftiga gaser bildas då olika salter blandas med en syra eller surt ämne
Giftige gasser dannes, når forskellige salter blandes med en syre eller et surt stof
særlige udtryk
-
Dra på gasen, gå på full gas, lägga in full gas, stampa (trampa, trycka) gasen i botten
Give gas, give den fuld gas, køre hurtigt, køre for fulde omdrejninger
-
Minska gasen
Sætte farten ned; Skrue ned for blusset
-
Vara i gasen
Være i stødet; Være overstadig; Være beruset
-
Full gas: Här är det full gas (full patte, full rulle)
Fuld fart: Her er der gang i den
genever substantiv
| Singularis, ubestemt form | genever |
|---|
| Singularis, bestemt form | genevern |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [sjenäv-er] |
|---|
| Se også | enbärssnaps |
|---|
| Sproglig herkomst | fra nederlandsk jenever, fra latin juniperus=enebærbusk, nederlandsk, hollandsk |
|---|
-
genever, enebærbrændevin, hollandsk brændevin krydret med enebær
(drikke m.m.)
eksempel
-
Genever är en nationaldryck i Nederländerna som till en början användes som medicinskt botemedel. Serveras outspädd som som snaps eller som drink i ett brett glas med massor av is
Genever er en nationaldrik i Holland som til at begynde med blev brugt som medicinsk lægemiddel. Serveres som snaps eller som drink i et bredt glas med masser af is (Hollandse Graanjenever, Dutch Gin, Holland Schnapps)
gevär substantiv
-
gevær, riffel, skydevåben
(våben, sprængstof m.m.)
eksempel
-
Huskvarna är historiskt förknippat med vapentillverkning, särskilt högkvalitativa jakt- och armégevär. Huskvarna försåg
svenska armén med gevär, vilket lade grunden för den tekniska kompetens som senare spreds till symaskiner, hushållsprodukter och motorsågar
H. er historisk forbundet med våbenfremstilling, især (jagt)geværer af høj kvaliet til den svenske hær. H. forsynede den svenske hær med geværer, noget som senere blev afgørende for den tekniske kompetence der senere blev udnyttet ved fremstillingen af H's symaskiner, husholdningsmaskiner og motorsave (Husqvarna (ä. stavning) grundades 1689 (sextonhundraåttionio) som ett kungligt vapenfaktori, idag en slags 'kommun' i Jönköpings län)
-
Medan jag laddade geväret såg jag älgen försvinna bakom en kulle
Mens jeg ladede geværet så jeg elgen forsvinde bag en høj
gin substantiv
| Singularis, ubestemt form | gin |
|---|
| ginen/ginet |
|---|
| giner |
|---|
| - |
|---|
| Udtale | [jinn, djinn] |
|---|
| Sproglig herkomst | genever, nederlandsk, hollandsk |
|---|
-
gin
(drikke m.m.)
eksempel
-
Gin är ett brännvin som smaksatts med enbär
Gin er brændevin krydret med enebær
-
På kvällarna tar jag gärna en gin med tonic - det sover jag bra på!
Om aftenen drikker jeg gerne en gin med tonic - så sover jeg godt!
gouda substantiv
| Singularis, ubestemt form | gouda |
|---|
| Singularis, bestemt form | goudan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [gauda] |
|---|
| Sproglig herkomst | gouda, nederlandsk, hollandsk |
|---|
-
hollandsk ost
hantverk substantiv
| Singularis, ubestemt form | hantverk |
|---|
| Singularis, bestemt form | hantverket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | hantverk |
|---|
| Pluralis, bestemt form | hantverken |
|---|
| Udtale | [hannt-värrk] |
|---|
| Sproglig herkomst | handwerk, nederlandsk, hollandsk |
|---|
-
håndværk
eksempel
-
Tråkigt att många gamla hantverk har försvunnit
Trist at mange gamle håndværk er forsvundet
-
Bäst att få hit en hantverksskicklig person
Det er bedst at få fat i en rigtig håndværker
inkomst substantiv
| Singularis, ubestemt form | inkomst |
|---|
| Singularis, bestemt form | inkomsten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | inkomster |
|---|
| Pluralis, bestemt form | inkomsterna |
|---|
| Udtale | [inn-kommst] |
|---|
| Se også | arvode, förtjänst, intäkt, lön, reveny |
|---|
| Sproglig herkomst | efter middelnedertysk inkomst, inkumst, nederlandsk, hollandsk |
|---|
-
indkomst, indtægt (modsat udgift)
eksempel
juvel substantiv
| Singularis, ubestemt form | juvel |
|---|
| Singularis, bestemt form | juvelen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | juveler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | juvelerna |
|---|
| Sproglig herkomst | juweel, via tysk og oldfransk fra middelalderlatin jocale=smykke, af jocus=spøg, nederlandsk, hollandsk |
|---|
-
juvel, slebet ædelsten
eksempel
-
Juveler är historiskt sett en vanlig klass- och statusmarkör. Makthavares framtoning signaleras bl.a. med juveler och ädelstenar
Juveler er historisk set en almindelig klasse- og statusmarkør. Magthaveres fremtoning signaleres bl.a. med juveler og ædelstene
-
skat, perle, det bedste/mest værdifulde af sin art
eksempel
-
person der opfører sig dårligt/tvivlsomt (ironisk)
|