|
Sproglig herkomst: latin
instinkt substantiv
| Singularis, ubestemt form | instinkt |
|---|
| Singularis, bestemt form | instinkten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | instinkter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | instinkterna |
|---|
| Udtale | [inn-stinkt] |
|---|
| Sproglig herkomst | instinctus=indskydelse, ophidselse, egtl. perf. part. af instinguere=tilskynde, ophidse, latin |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
instinkt, medfødt anlæg for at udføre bestemte handlinger/reagere på en ydre påvirkning
eksempel
-
følelse som gør at man handler på en vis måde uden at tænke
eksempel
institut substantiv
| Singularis, ubestemt form | institut |
|---|
| Singularis, bestemt form | institutet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | institut |
|---|
| Pluralis, bestemt form | instituten |
|---|
| Udtale | [in-stit-ut] |
|---|
| Se også | institution |
|---|
| Sproglig herkomst | institutum=indretning, ordning, af instituere=bygge, indrette, undervise, latin |
|---|
-
institut, institution/virksomhed/lign. hvis primære opgave er forskning, uddannelse, rådgivning eller information inden for et bestemt fag/område
-
specialiseret forsknings-/undervisningssted
eksempel
-
Svenska institutet är en statlig myndighet under UD. Svenska institutets uppdrag är att skapa intresse och förtroende för Sverige utomlands. Detta görs genom samarbete i Östersjöregionen och global utveckling
Det Svenske Institut er en statslig virksomhed under Udenrigsministeriet. Instituttets opgave er at skabe interesse for og tillid til S. i udlandet. Dette gør man via samarbejde i Østersøregionen og global udvikling (Svenska kulturhuset i Paris är en filial till Svenska institutet)
-
Utrikespolitiska instituttet (UI)
Det Udenrigspolitiske Institut
-
sted hvor man få en vis type service (fx skønhedsinstitut)
institution substantiv
| Singularis, ubestemt form | institution |
|---|
| Singularis, bestemt form | institutionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | institutioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | institutionerna |
|---|
| Udtale | [inn-stit-uschon] |
|---|
| Se også | institut |
|---|
| Sproglig herkomst | institutio (genitiv -onis), afledt af instituere=bygge, indrette, undervise, latin |
|---|
-
institution, samfundets serviceorganisationer
-
universitetsinstitut
eksempel
-
institution, tradition
eksempel
instruera verbum
| Infinitiv | instruera |
|---|
| Præsens | instruerar |
|---|
| Imperfektum | instruerade |
|---|
| Participium | instruerat/instruerad |
|---|
| Udtale | [inn-stru-era] |
|---|
| Se også | handleda |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin instruere=bygge, indrette, undervise, latin |
|---|
-
instruere, undervise, vejlede i at gøre noget på en bestemt måde
instruktion substantiv
| Singularis, ubestemt form | instruktion |
|---|
| Singularis, bestemt form | instruktionen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | instruktioner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | instruktionerna |
|---|
| Udtale | [inn-strukkschon] |
|---|
| Synonym | föreskrift |
|---|
| Se også | anvisning |
|---|
| Sproglig herkomst | instruere=ordne, undervise, latin |
|---|
-
instruktion (vhj. af tekst/billede)
-
mundtlig instruks, anvisning
instrument substantiv
| Singularis, ubestemt form | instrument |
|---|
| Singularis, bestemt form | instrumentet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | instrument |
|---|
| Pluralis, bestemt form | instrumenten |
|---|
| Udtale | [inn-stru-mennt] |
|---|
| Sproglig herkomst | instrumentum=redskab, afledt af instruere=bygge, indrette, undervise, latin |
|---|
-
instrument, måleapparat, redskab (også i overført betydning)
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
musikinstrument
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Spelar du något instrument?- Tyvärr, men syrran spelar flera olika instrument
Spiller du noget instrument? Desværre, men min søster spiller på flere forskellige instrumenter
-
Fin konsert, men instrumenten behövde stämmas (udt. konsär)
Udmærket koncert, men instrumenterne burde stemmes
-
dokument, opgørelse
eksempel
sammensatte udtryk
-
blåsinstrument; stråkinstrument; stränginstrument
blæseinstrument; strygeinstrument; strengeinstrument
-
pejlinstrument; styrinstrument; tortyrinstrument
pejleinstrument; styreinstrument; torturinstrument
insulin substantiv
| Singularis, ubestemt form | insulin |
|---|
| Singularis, bestemt form | insulinet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [inn-sul-in] |
|---|
| Sproglig herkomst | insula=ø (om de langerhanske øer i bugspytkirtlen, hvor hormonet dannes) og -in (suffiks), latin |
|---|
-
insulin, lægemiddel
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Nytt vaccin kan innebära att diabetiker lättare kan kontrollera sitt blodsocker och att riskerna för komplikationer minskar, även om man måste ta insulin
Ny vaccine kan indebære, at diabetikere nemmere kan kontrollere deres blodsukker, og at risikoen for komplikationer bliver mindre, selv om de er nødt til at tage insulin
-
hormon der dannes i bugspytkirtlen og er med til at regulere blodsukkeret
intakt adjektiv
| Grundform | intakt |
|---|
| Neutrum | intakt |
|---|
| Pluralis | intakta |
|---|
| Udtale | [inn-takkt] |
|---|
| Se også | opåverkad, orörd |
|---|
| Sproglig herkomst | intactus=uberørt, af in- og tangere=røre, latin |
|---|
-
intakt, uskadt/urørt
eksempel
|