|
Sproglig herkomst: latin
rojalism substantiv
| Singularis, ubestemt form | rojalism |
|---|
| Singularis, bestemt form | rojalismen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [råjj-al-issm] |
|---|
| Sproglig herkomst | royal af latin regalis=kongelig, afledt af rex=konge, latin |
|---|
-
monarki som styreform
rosmarin substantiv
| Singularis, ubestemt form | rosmarin |
|---|
| Singularis, bestemt form | rosmarinen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rosmariner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rosmarinerna |
|---|
| Udtale | [ros-mar-in] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin rosmarinus, af ros=dug og marinus=hav-, latin |
|---|
-
rosmarin, høj busk med lyseblå blomster; buskens grågrønne blade bruges som krydderi
(botanik)
eksempel
rotera verbum
| Infinitiv | rotera |
|---|
| Præsens | roterar |
|---|
| Imperfektum | roterade |
|---|
| Participium | roterat |
|---|
| Udtale | [rot-era] |
|---|
| Se også | cirkulera |
|---|
| Sproglig herkomst | rotare=dreje omkring, afledt af rota=hjul, latin |
|---|
-
rotere, vride, dreje rundt, bevæge sig omkring en akse, snurre
eksempel
-
Rotera, rocka, rock and rolla m.m. är vardagsord för dansa
Rotere, rocke, danse rock'n'roll m.m. er hverdagsord for danse
-
få til at rotere
rotor substantiv
| Singularis, ubestemt form | rotor |
|---|
| Singularis, bestemt form | rotorn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rotorer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rotorerna |
|---|
| Udtale | [rot-or] |
|---|
| Sproglig herkomst | rota=hjul, latin |
|---|
-
rotor (roterende del i elektrisk maskine)
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
-
roterende vinger på en helikopter der skaber opdrift/fremdrift
rotunda substantiv
| Singularis, ubestemt form | rotunda |
|---|
| Singularis, bestemt form | rotundan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rotundor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rotundorna |
|---|
| Udtale | [rot-unnda] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin rotundus=rund, afledt af rota=hjul, latin |
|---|
-
rotunde, rund bygning eller sal
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
Rotundan är en cirkulär byggnad eller sal som kan användas till gudstjänster, konferenser, dans och mycket annat
Rotunden er en cirkulær bygning eller sal, der kan bruges til gudstjenester, konferencer, dans og meget andet
-
Rotundan är ofta namnet på en folkpark med folklig underhålllning, t.ex dans till liveband
Se også folkpark
Rotunden er ofte navnet på en 'folkpark' med folkelig underholdning, fx dans til liveband
rubin substantiv
| Singularis, ubestemt form | rubin |
|---|
| Singularis, bestemt form | rubinen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rubiner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rubinerna |
|---|
| Udtale | [rub-in] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin rubinus, jf! latin rubeus=rød, latin |
|---|
-
rubin, gennemsigtig og meget værdifuld/hård/mørkerød ædelsten af mineralet korund, smykkesten
eksempel
rubricera verbum
| Infinitiv | rubricera |
|---|
| Præsens | rubricerar |
|---|
| Imperfektum | rubricerade |
|---|
| Participium | rubricerat/rubricerad |
|---|
| Udtale | [rubbr-is-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | rubricare, af rubrica; (rubrik), latin |
|---|
-
rubricere, give en rubrik
-
beskrive, benævne, give en identificerende betegnelse
eksempel
rubrik substantiv
| Singularis, ubestemt form | rubrik |
|---|
| Singularis, bestemt form | rubriken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | rubriker |
|---|
| Pluralis, bestemt form | rubrikerna |
|---|
| Udtale | [rubr-ik] |
|---|
| Se også | titel, överskrift |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin rubrica=rødkridt, rødfarvet overskrift=i lovtekster m.m., af ruber=rød, latin |
|---|
-
rubrik, overskrift
eksempel
-
Braskande rubriker om bristerna i den svenska skolan
Sensationelle rubrikker om manglerne i den svenske skole
-
Tidningens stående rubriker om klimathotet och den globala uppvärmningen
Avisens tilbagevendende rubrikker om klimatruslen og den globale opvarmning
-
titel (fx på radioprogram)
eksempel
|