|
Kategori: højtider, traditioner, symboler
halloween, Halloween ubøjeligt substantiv
-
allehelgen, fejring i forbindelse med allehelgensdag 31. oktober, britisk-amerikansk skik
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
Halloween tros ursprungligen vara en keltisk skördefest. Många vegetariska rätter serveras denna dag, t.ex. den symboliska stora, gula pumpan. Med tiden blev det en speciell fest för barnen som utklädda vandrar runt, knackar på grannarnas dörrar och tigger godsaker
Man tror, at Halloween oprindeligt var en keltisk høstfest. Der serveres mange vegetariske retter denne dag, fx det symbolske store, gule græskar. Efterhånden udviklede det sig til en speciel fest for børnene, der udklædte vandrer rundt, banker på naboernes døre og tigger søde sager ('Trick or treat', børneremse, nogenlunde d.s. som 'ballade eller slik')
jul substantiv
| Singularis, ubestemt form | jul |
|---|
| Singularis, bestemt form | julen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | jular |
|---|
| Pluralis, bestemt form | jularna |
|---|
| Udtale | [jul] |
|---|
| Se også | lillejulafton |
|---|
-
jul
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
Vår familj firar en alternativ jul, men min systers familj orkar inte fira nån jul alls
Vores familie holder en alternativ jul, men min søsters familie orker ikke holde nogen jul overhovedet
-
Julen står för dörran (är nära, närmar sig)
Snart er det jul
særlige udtryk
-
Om Anders braskar, julen slaskar (så slaskar det till jul)
Hvis det fryser (er koldt) på Andersdagen (30. november), så bliver det tø til jul
-
Annandag jul
Anden juledag
-
Tjugondag jul
Den 13, januar, tyve dage efter juleaften, julens sidste dag
-
Trettondag jul
Hellig Tre Konger, den 6. januar, tretten dage efter jul
-
En vit jul
En hvid jul; En alkoholfri jul
-
God Jul!
God Jul!
-
I julas
I julen, sidste jul
julafton substantiv
| Singularis, ubestemt form | julafton |
|---|
| Singularis, bestemt form | julaftonen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | julaftnar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | julaftnarna |
|---|
| Udtale | [jul-affton] |
|---|
-
juleaften
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
når noget lykkes vældig godt, eller når man får rigtig meget af noget
eksempel
julbord substantiv
| Singularis, ubestemt form | julbord |
|---|
| Singularis, bestemt form | julbordet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | julbord |
|---|
| Pluralis, bestemt form | julborden |
|---|
| Udtale | [jul-bord] |
|---|
-
bord med typiske svenske juleretter
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
Svenskt julbord dukas med bl.a. gröt, lutfisk, sill, sylta, korv och julskinka. Enligt gamla sedvänjor skulle maten stå framme hela natten, eftersom de döda då kom för att äta
På det svenske julebord dækkes der bl.a. med grød, 'lutfisk', sild, pølser og juleskinke. Iflg. gammel skik lod man maden blive stående på bordet hele natten, eftersom de døde kom for at spise
julbön substantiv
| Singularis, ubestemt form | julbön |
|---|
| Singularis, bestemt form | julbönen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | julböner |
|---|
| Pluralis, bestemt form | julbönerna |
|---|
| Udtale | [jul-bön] |
|---|
-
gudstjeneste på juleaftens eftermiddag
(højtider, traditioner, symboler)
juldag substantiv
| Singularis, ubestemt form | juldag |
|---|
| Singularis, bestemt form | juldagen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | juldagar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | juldagarna |
|---|
| Udtale | [jul-dag] |
|---|
-
juledag, 25. december
(højtider, traditioner, symboler)
-
en af dagene i juleugen
julfirande substantiv
| Singularis, ubestemt form | julfirande |
|---|
| Singularis, bestemt form | julfirandet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [jul-fir-ande] |
|---|
-
julefestligheder, fejring af julen
(højtider, traditioner, symboler)
eksempel
-
Det svenska julfirandet är en blandning av inhemska och utländska sedvänjor. Den har omtolkats, raffinerats och kommercialiserats på sin väg från bondesamhället till modern tid
Den svenske fejring af julen er en blanding af inden- og udenlandske skikke. Den er blevet nyfortolket, raffineret og kommercialiseret på vejen fra et bondesamfund til vor moderne tid
-
Jag hoppar över julfirandet i år
Jeg springer alt juleriet over i år
|