|
Kategori: hverdagssprog/slang
pålle substantiv
| Singularis, ubestemt form | pålle |
|---|
| Singularis, bestemt form | pållen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | pållar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | pållarna |
|---|
| Udtale | [pålle] |
|---|
-
hest, hyphest, pruhest
(hverdagssprog/slang)
eksempel
påse substantiv
| Singularis, ubestemt form | påse |
|---|
| Singularis, bestemt form | påsen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | påsar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | påsarna |
|---|
| Udtale | [påse] |
|---|
-
pose
-
kondom
(hverdagssprog/slang)
-
(mandens) pung
eksempel
-
Hängpåse, kulpåse och skinnpåse är slang för mannens pung
Hængepose, kuglepose og læderpose er slang for mandens pung
påsättningsbar adjektiv
| Grundform | påsättningsbar |
|---|
| Neutrum | påsättningsbart |
|---|
| Pluralis | påsättningsbara |
|---|
| Udtale | [på-sättnings-bar] |
|---|
| Synonym | PSB (psb) |
|---|
-
som man kan bolle med (om kvinder)
(hverdagssprog/slang)
påtänd adjektiv
| Grundform | påtänd |
|---|
| Neutrum | påtänt |
|---|
| Pluralis | påtända |
|---|
| Udtale | [på-tännd] |
|---|
-
påvirket af stoffer
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Kvinna i bil stoppades av polisen. Hon var påtänd och åker nu fast för drograttfyllleri
Kvinde i bil blev stoppet af politiet. Hun var påvirket af stoffer og bliver nu sigtet for kørsel i stofpåvirket tilstand
-
tændt
eksempel
-
Elden var inte ordentligt påtänd, så den slocknade efter en stund
Bålet var ikke ordentligt tændt, så det brændte snart ud
|