|
Kategori: hverdagssprog/slang
knalla verbum
| Infinitiv | knalla |
|---|
| Præsens | knallar |
|---|
| Imperfektum | knallade |
|---|
| Participium | knallat |
|---|
| Udtale | [knalla] |
|---|
-
knalde, smælde
eksempel
-
Skotten knallade utanför restaurangen där vi satt och åt middag
Skuddene knaldede uden for restauranten, hvor vi sad og spiste middag
-
Det danska ordet 'knalde' kan också betyda ha samlag. Den svenska motsvarigheten är i så fall 'knulla'
Det danske ord 'knalde' kan også betyde have samleje. Det svenske tilsvarende ord er i så tilfælde 'knulla'
-
gå (afsted), traske (langsomt)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
knallert substantiv
| Singularis, ubestemt form | knallert |
|---|
| Singularis, bestemt form | knallerten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | knallertar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | knallertarna |
|---|
| Udtale | [knall-ert] |
|---|
| Synonym | moped |
|---|
| Sproglig herkomst | fra dansk knalde=knalla, smälla, dansk |
|---|
-
knallert
(hverdagssprog/slang)
knallpåk substantiv
| Singularis, ubestemt form | knallpåk |
|---|
| Singularis, bestemt form | knallpåken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | knallpåkar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | knallpåkarna |
|---|
| Udtale | [knall-påk] |
|---|
-
gevær
(hverdagssprog/slang)
knapp substantiv
| Singularis, ubestemt form | knapp |
|---|
| Singularis, bestemt form | knappen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | knappar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | knapparna |
|---|
| Udtale | [knapp] |
|---|
-
knap (i tøj)
eksempel
-
Det fattas en knapp i skjortan
Der (du) mangler en knap i skjorten
-
Sy i en knapp
Sy en knap i
-
Knappen som många tror dödade Karl XII kan beskådas på Varbergs fästning
Se også kulknappen
Knappen, som mange tror var den kugle, der skød K. XII, kan ses på V's fæstning (fæstningen bygget af en dansk greve; V., by i Halland)
-
knap (som kan manøvrere maskine m.m.)
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
-
penge (pluralis)
(hverdagssprog/slang)
-
den yderste del af en støvdrager i en blomst
(botanik)
sammensatte udtryk
-
knappask; knapphål; knapprad
æske til knapper; knaphul, en række med knapper
-
hissknapp; startknapp; stoppknapp
elevatorknap; startknap; stopknap
knapra (på) verbum
| Infinitiv | knapra (på) |
|---|
| Præsens | knaprar (på) |
|---|
| Imperfektum | knaprade (på) |
|---|
| Participium | knaprat (på) |
|---|
| Udtale | [knapra] |
|---|
| Se også | gnaga |
|---|
-
spise noget i små bidder, gnaske, gumle, knase
eksempel
-
(ind)tage anabole stoffer og lign.
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Knapra valium
Indtage valium
knark substantiv
| Singularis, ubestemt form | knark |
|---|
| Singularis, bestemt form | knarket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [knarrk] |
|---|
| Synonym | knarkotika |
|---|
| Se også | narkotika, narkotikum, pilleknarkare |
|---|
| Sproglig herkomst | ældre svensk: knark=alkohol, snaps, fra svensk |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
stoffer, narkotika
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Ordet knark var troligen ett gammalt svenskt slangord som betydde sprit eller sup, men som nu återanvänds. Ordet är populärt, eftersom man helst vill dölja vad det egentligen är - vi har nämligen svårt att prata om droger och narkotika. Ordet knark kan kanske ha tillkommit genom en omkastning av de fyra första bokstäverna i narkotika
Ordet 'knark' var formodentligt et gammelt svensk slangord, som betød alkohol eller snaps, men som nu bliver genbrugt. Ordet er populært, eftersom man helst vil skjule hvad det egentlig er - vi har nemlig svært ved at snakke om stoffer og narkotika. Ordet 'knark' er måske opstået ved en ombytning af de fire første bogstaver i narkotika
-
Umgås du i kretsar som använder knark, så känner du säkert till en massa andra ord som betyder knark: braj, drugs, koks, lina, majja, speed, syra, (ful)tjack, varor
Hvis du kommer i kredse der bruger stoffer, så kender du sikkert en masse andre ord der betyder stoffer: bid, drugs, englestøv, hash, galar, joint, sne, speed, syre, hårde hvidevarer
-
Det danska ordet knark betyder gammal gubbe och gamling, så var försiktig, danskans knark handlar absolut inte om knark, droger, narkotika eller liknande!
Det danske ord knark betyder gammel mand og gamling, så vær forsigtig, dansk knark handler absolut ikke om stoffer, narkotika eller lignende!
|