Sproglig herkomst: latin
inspektion substantiv
Singularis, ubestemt form | inspektion |
---|
Singularis, bestemt form | inspektionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | inspektioner |
---|
Pluralis, bestemt form | inspektionerna |
---|
Udtale | [inn-spekkschon] |
---|
Sproglig herkomst | inspectio (genitiv -onis)=eftersyn, afledt af inspicere=efterse, latin |
---|
-
inspektion, kontrol, undersøgelse
særlige udtryk
-
Inspektionen för vård och omsorg, IVO
Inspektionen for pleje og omsorg, IVO
inspirera verbum
Infinitiv | inspirera |
---|
Præsens | inspirerar |
---|
Imperfektum | inspirerade |
---|
Participium | inspirerat/inspirerad |
---|
Udtale | [inn-spir-era] |
---|
Se også | hänföra |
---|
Sproglig herkomst | inspirare, af in- og spirare=puste, blæse, latin |
---|
-
inspirere, frembringe en stærk tilskyndelse/evne til at skabe noget (fx af kunstnerisk/intellektuel art)
-
indånde, trække luft el.lign. ind gennem mund/næse ned i lungerne
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
installera verbum
Infinitiv | installera |
---|
Præsens | installerar |
---|
Imperfektum | installerade |
---|
Participium | installerat/installerad |
---|
Udtale | [inn-stall-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin installare=indsætte, dannet af in- og afledning af latin stallum, oprindelig=korstol i kirke; egtl.=sætte ind på (sidde)plads, latin |
---|
-
installere (fx telefon), montere/tilslutte til rørsystem, elektrisk system eller kredsløb
eksempel
-
Dator, fax & telefon är redan installerade
Computer, fax & telefon er allerede blevet installeret
-
indsætte i embede
eksempel
-
flytte ind og indrette sig
eksempel
-
Hedvig har installerat sig i sin nya, fina tvåa
Hedvig har installeret sig i sin nye, flotte toværelseslejlighed
instans substantiv
Singularis, ubestemt form | instans |
---|
Singularis, bestemt form | instansen |
---|
Pluralis, ubestemt form | instanser |
---|
Pluralis, bestemt form | instanserna |
---|
Udtale | [inn-stanns] |
---|
Sproglig herkomst | via tysk Instanz fra latin instantia, afledt af adj. instans=nært forestående, nærværende, latin |
---|
-
instans, myndighed, institution, organisation m.m. som forvalter et bestemt område/som rådgiver/vurderer/har visse beføjelser
eksempel
-
myndighed, specielt inden for retsvæsenet
(jura, lov og ret)
eksempel
-
Lägsta instans är tingsretten, nästa är hovrätten och högsta instans är Högsta domstolen
Den laveste instans er byretten, den næste er landsretten og den højeste er Højesteret
instinkt substantiv
Singularis, ubestemt form | instinkt |
---|
Singularis, bestemt form | instinkten |
---|
Pluralis, ubestemt form | instinkter |
---|
Pluralis, bestemt form | instinkterna |
---|
Udtale | [inn-stinkt] |
---|
Sproglig herkomst | instinctus=indskydelse, ophidselse, egtl. perf. part. af instinguere=tilskynde, ophidse, latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
instinkt, medfødt anlæg for at udføre bestemte handlinger/reagere på en ydre påvirkning
eksempel
-
følelse som gør at man handler på en vis måde uden at tænke
eksempel
institut substantiv
Singularis, ubestemt form | institut |
---|
Singularis, bestemt form | institutet |
---|
Pluralis, ubestemt form | institut |
---|
Pluralis, bestemt form | instituten |
---|
Udtale | [in-stit-ut] |
---|
Se også | institution |
---|
Sproglig herkomst | institutum=indretning, ordning, af instituere=bygge, indrette, undervise, latin |
---|
-
institut, institution/virksomhed/lign. hvis primære opgave er forskning, uddannelse, rådgivning eller information inden for et bestemt fag/område
eksempel
-
specialiseret forsknings-/undervisningssted
eksempel
-
Svenska institutet är en statlig myndighet under UD. Svenska institutets uppdrag är att skapa intresse och förtroende för Sverige utomlands. Detta görs genom samarbete i Östersjöregionen och global utveckling
Det Svenske Institut er en statslig virksomhed under Udenrigsministeriet. Instituttets opgave er at skabe interesse for og tillid til S. i udlandet. Dette gør man via samarbejde i Østersøregionen og global udvikling (Svenska kulturhuset i Paris är en filial till Svenska institutet)
-
Utrikespolitiska instituttet (UI)
Det Udenrigspolitiske Institut
-
sted hvor man få en vis type service (fx skønhedsinstitut)
institution substantiv
Singularis, ubestemt form | institution |
---|
Singularis, bestemt form | institutionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | institutioner |
---|
Pluralis, bestemt form | institutionerna |
---|
Udtale | [inn-stit-uschon] |
---|
Se også | institut |
---|
Sproglig herkomst | institutio (genitiv -onis), afledt af instituere=bygge, indrette, undervise, latin |
---|
-
institution, samfundets serviceorganisationer
-
universitetsinstitut
eksempel
-
institution, tradition
eksempel
instruera verbum
Infinitiv | instruera |
---|
Præsens | instruerar |
---|
Imperfektum | instruerade |
---|
Participium | instruerat/instruerad |
---|
Udtale | [inn-stru-era] |
---|
Se også | handleda |
---|
Sproglig herkomst | fra latin instruere=bygge, indrette, undervise, latin |
---|
-
instruere, undervise, vejlede i at gøre noget på en bestemt måde
|