Sproglig herkomst: latin
individ substantiv
Singularis, ubestemt form | individ |
---|
Singularis, bestemt form | individen/individet |
---|
Pluralis, ubestemt form | individer |
---|
Pluralis, bestemt form | individerna |
---|
Udtale | [inndi-vid] |
---|
Sproglig herkomst | individuum, intetkøn af individuus=udelelig, latin |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
individ et enkelt menneske, ofte i modsætning til en gruppe/en klasse/en familie
eksempel
-
Individen och samhället
Individet og samfundet
-
individ (om person), bruges for at udtrykke noget negativt
eksempel
-
individ (om dyr)
inducera verbum
Infinitiv | inducera |
---|
Præsens | inducerar |
---|
Imperfektum | inducerade |
---|
Participium | inducerat/inducerad |
---|
Udtale | [inn-dus-era] |
---|
Sproglig herkomst | inducere, dannet af in-= i, på, mod, til og ducere=føre, lede , latin |
---|
-
inducere, slutte sig til en generel regel, en lovmæssighed/hypotese ud fra enkelttilfælde
-
fremkalde elektrisk spænding ved induktion
(fysik, kemi m.m.)
inert adjektiv
Grundform | inert |
---|
Neutrum | inert |
---|
Pluralis | inerta |
---|
Udtale | [inn-errt] |
---|
Sproglig herkomst | iners=træg, uvirksom, latin |
---|
-
inaktiv, træg
-
utilbøjelig at reagere kemisk
(fysik, kemi m.m.)
infantil adjektiv
Grundform | infantil |
---|
Neutrum | infantilt |
---|
Pluralis | infantila |
---|
Udtale | [inn-fannt-il] |
---|
Se også | barnslig |
---|
Sproglig herkomst | infantilis, afledt af infans=lille, umælende barn, latin |
---|
-
infantil, barnlig, barnagtig, uudviklet, umoden, uerfaren
infantilisering substantiv
Singularis, ubestemt form | infantilisering |
---|
Singularis, bestemt form | infantiliseringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [inn-fant-il-is-er-ing] |
---|
Sproglig herkomst | infantilis, afledt af infans=lille, umælende barn, latin |
---|
-
infantikisering, det at gøre nogen/noget mere barnlig og umoden
eksempel
-
Ord och inga visor från kritiker: "När ska denna infantilisering av samhället upphöra? Det känns som om vuxna inte riktigt växt färdigt, inte jobbat med sig själva, inte rannsakat sig, inte ställt krav på andra, inte velat utvecklas. Idag ser jag föräldrar, chefer, coacher och personer i ledarställning fullständigt balla ur. En del fortsätter vara omogna och barnsliga långt upp i åren - tonåringar som bara tänker på sitt och sig själva"
Læst og påskrevet fra kritiker: "Hvornår skal denne infantilisering af samfundet ophøre? Det føles som om voksne ikke rigtigt er vokset færdigt, ikke har
arbejdet med sig selv, ikke har ransaget sig selv, ikke har stillet krav til andre, ikke har villet udvikle sig. I dag ser jeg forældre, chefer, coaches og personer på lederposter fuldstændigt flippe ud. En del fortsætter at være umodne og barnlige langt op i årene - teenagere der kun tænker på sit og sig selv"
infarkt substantiv
Singularis, ubestemt form | infarkt |
---|
Singularis, bestemt form | infarkten |
---|
Pluralis, ubestemt form | infarkter |
---|
Pluralis, bestemt form | infarkterna |
---|
Udtale | [innfarrkt] |
---|
Sproglig herkomst | infarctus, dannet af in- og farcire=stoppe til, latin |
---|
-
infarkt, vævsdød i et organ pga. utilstrækkelig blodtilførsel, oftest forårsaget af en blodprop
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Vi har det jobbigt och chefen lider av idéinfarkt
Vi har det besværligt, og hos chefen er der en total mangel på idéer
-
Kan man bli helt frisk efter en infarkt?
Kan man blive helt rask efter en (et) infarkt?
-
almindeligt som sidste led i smn.sætninger
infektera verbum
Infinitiv | infektera |
---|
Præsens | infekterar |
---|
Imperfektum | infekterade |
---|
Participium | infekterat/infekterad |
---|
Udtale | [inn-fekkt-era] |
---|
Sproglig herkomst | inficere=forgifte, smitte, af in- og facere=gøre, latin |
---|
-
inficere, fremkalde/påføre sygdomsfremkaldende/forurenende stof
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
-
gennemtrænge med en bestemt (skadelig) påvirkning (i overført betydning)
eksempel
infektion substantiv
Singularis, ubestemt form | infektion |
---|
Singularis, bestemt form | infektionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | infektioner |
---|
Pluralis, bestemt form | infektionerna |
---|
Udtale | [inn-fekkschon] |
---|
Se også | inflammation |
---|
Sproglig herkomst | infectio, af inficere=forgifte, smitte, af in- og facere=gøre, latin |
---|
-
infektion, indtrængen af smitstof der fremkalder sygdom
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
|