Sproglig herkomst: latin
inflammation substantiv
Singularis, ubestemt form | inflammation |
---|
Singularis, bestemt form | inflammationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | inflammationer |
---|
Pluralis, bestemt form | inflammationerna |
---|
Udtale | [inn-flamm-aschon] |
---|
Se også | infektion |
---|
Sproglig herkomst | inflammare=antænde, latin |
---|
-
inflammation, betændelse
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
eksempel
-
Skillnaden mellan en infektion och en inflammation? Ordet infektion anger att sjukdomen beror på ett angrepp av virus, bakterier eller svamp. Ordet inflammation beskriver den reaktion kroppen använder som försvar, och ger symtom som svullnad, rodnad, värmekänsla och feber
Forskellen mellem en infektion og en inflammation? Ordet unfektion angiver at sygdommen skyldes et bakterie-, virus- eller svampeangreb. Ordet inflammation beskriver den reaktion som kroppen benytter sig af som forsvar, og som giver symptomer som hævelse, rød hud, følelse af varme og feber
inflammera verbum
Infinitiv | inflammera |
---|
Præsens | inflammerar |
---|
Imperfektum | inflammerade |
---|
Participium | inflammerat/inflammerad |
---|
Udtale | [in-flamm-era] |
---|
Sproglig herkomst | inflammare=antænde, af flamma=flamme, latin |
---|
-
fremkalde betændelse i/gå i betændelse
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
-
være betændt/fuld af konflikter/problemer
eksempel
-
En inflammerad debatt
En betændt debat
inflation substantiv
Singularis, ubestemt form | inflation |
---|
Singularis, bestemt form | inflationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | inflationer |
---|
Pluralis, bestemt form | inflationerna |
---|
Udtale | [inn-flaschon] |
---|
Se også | deflation, köpkraft, penningvärde |
---|
Sproglig herkomst | via engelsk fra latin inflatio=opblæsen, latin |
---|
-
inflation, stigning i pris- og lønniveauet med bl.a. et fald i pengenes købekraft til følge
eksempel
-
Galopperande inflation - då blir det benhårda löneförhandlingar
Galopperende inflation - det vil føre til benhårde lønforhandlinger
-
Skolkonkurrens skapar betygsinflation
Konkurrence i skolen skaber karakterinflation
særlige udtryk
-
Det har gått inflation i något (fx populära ord och uttryck)
er er gået inflation i det, de bliver brugt for meget (om populære ord og udtryk)
influens substantiv
Singularis, ubestemt form | influens |
---|
Singularis, bestemt form | influensen |
---|
Pluralis, ubestemt form | influenser |
---|
Pluralis, bestemt form | influenserna |
---|
Udtale | [inn-flu-enns] |
---|
Se også | inflytande, inverkan, påverkan |
---|
Sproglig herkomst | influentia, afledt af influere=flyde ind i, latin |
---|
-
influens, inflydelse, påvirkning (ofte intellektuel, mere eller mindre indirekte)
information substantiv
Singularis, ubestemt form | information |
---|
Singularis, bestemt form | informationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | informationer |
---|
Pluralis, bestemt form | informationerna |
---|
Udtale | [inn-fårm-aschon] |
---|
Synonym | info |
---|
Se også | underrättelse, upplysning |
---|
Sproglig herkomst | informatio, af informare=give form til, danne, latin |
---|
-
information, oplysning, fakta
eksempel
-
Faktaspäckad information
Faktamættet information
-
Institutionen är restriktiv när det gäller känslig information
Instituttet er restriktivt, når det drejer sig om følsom information
informera verbum
Infinitiv | informera |
---|
Præsens | informerar |
---|
Imperfektum | informerade |
---|
Participium | informerat/informerad |
---|
Udtale | [inn-fårm-era] |
---|
Sproglig herkomst | informare=give form, skildre, af in- og formare=danne, forme, latin |
---|
-
informere, oplyse, fortælle om hvordan noget er
særlige udtryk
-
Informera sig
Orientere sig, skaffe sig information
-
Ett informerat val
Et informeret valg, et informeret samtykke
ingrediens substantiv
Singularis, ubestemt form | ingrediens |
---|
Singularis, bestemt form | ingrediensen |
---|
Pluralis, ubestemt form | ingredienser |
---|
Pluralis, bestemt form | ingredienserna |
---|
Udtale | [inn-gredi-enns] |
---|
Sproglig herkomst | ingrediens, præs. part. af ingredi=gå ind, indgå, latin |
---|
-
ingrediens, bestanddel som indgår i fremstillingen af fx mad/medicin
eksempel
-
Ingredienser till cheesecake (lättare variant): 15 (femton) digestivekex, 100 (hundra) gram lättmargarin, ca. 40 (förti) % fett, + fyllning 400 (fyrahundra) gram färskost
Ingredienser till cheesecake (nem variant): 15 digestivekiks, 100 gram letmargarine, ca. 40 % fedt + fyld 400 gram blød ost
-
element der indgår som en karakteristisk del af noget
eksempel
-
Pjäsen innehåller alla de intriger som gör att publiken strömmar till - kärlek, svartsjuka och maktbegär
Stykket indeholder alle de ingredienser, der gør at publikum kommer i stride strømme (flokkes) - kærlighed, jalousi og magtbegær
|