Sproglig herkomst: latin
hospital substantiv
Singularis, ubestemt form | hospital |
---|
Singularis, bestemt form | hospitalet |
---|
Pluralis, ubestemt form | hospital |
---|
Pluralis, bestemt form | hospitalen |
---|
Udtale | [hospit-al] |
---|
Sproglig herkomst | hospitale=gæstehus, herberg, fra hospitalis=gæstfri, afledt af hospes=vært, gæst, latin |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
mentalsygehus, psykiatrisk hospital
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
hotell substantiv
Singularis, ubestemt form | hotell |
---|
Singularis, bestemt form | hotellet |
---|
Pluralis, ubestemt form | hotell |
---|
Pluralis, bestemt form | hotellen |
---|
Udtale | [hot-ell] |
---|
Sproglig herkomst | hôtel af latin hospitale=gæstehus, herberg, jf. hospital!, latin |
---|
-
hotel, bygningskompleks hvor man kan bo på et værelse m.m. i en kortere periode
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
Vi övernattade på ett av Berlins många turisthotell
Vi overnattede på et af B's mange turisthoteller
-
I sommar ska jag extraknäcka i baren på Hotell Fenix
I sommer skal jeg arbejde (bijobbe) i baren på Hotel F.
human adjektiv
Grundform | human |
---|
Neutrum | humant |
---|
Pluralis | humana |
---|
Udtale | [hum-an] |
---|
Sproglig herkomst | humanus=menneskelig, vedr. mennesker; adjektiv til homo=menneske , latin |
---|
-
human, som viser respekt for menneskets værdighed, ikke dårlig, anstændig
eksempel
-
som hører til mennesket/som vedrører mennesket som biologisk væsen
eksempel
-
För Pontus innebär humanteknologi att arbeta med och utveckla samarbetet mellan teknologi, kultur och undervisning
For P. indebærer humanteknologi at arbejde med og udvikle samarbejdet mellem teknologi, kultur og undervisning
humaniora substantiv
Singularis, ubestemt form | humaniora |
---|
Singularis, bestemt form | - |
---|
Pluralis, ubestemt form | humaniora |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [hum-ani-ora] |
---|
Sproglig herkomst | humaniora (studia) egtl.=mere humane (studier), latin |
---|
-
humaniora, videnskaber der indgår i den humanistiske dannelse
eksempel
-
Vill man studera humaniora på universitetet, så kan man välja antingen ett eller flera av dessa ämnen: filosofi, historia, konst, litteratur, språk, estetik
Hvis man vil studere humaniora på universitetet, så kan man vælge et eller flere af disse fag: filosofi, historie, kunst, litteratur, sprog, æstetik
humanism substantiv
Singularis, ubestemt form | humanism |
---|
Singularis, bestemt form | humanismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [hum-an-issm] |
---|
Sproglig herkomst | humanus=menneskelig og -isme , latin |
---|
-
humanisme, livsanskuelse som sætter mennesket i centrum/som lægger vægt på det enkelte menneske og dets mulighed for at udvikle sig i frihed/moralsk ansvarlighed
(filosofi)
-
kulturel bevægelse i renæssancen
humanitet substantiv
Singularis, ubestemt form | humanitet |
---|
Singularis, bestemt form | humaniteten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [hum-an-itet] |
---|
Synonymer | mildhet, mänsklighet |
---|
Sproglig herkomst | humanitas (genitiv -atis)=menneskelighed, afledt af humanus=menneskelig, latin |
---|
-
humanitet, respekt for mennesket og dets grundlæggende rettigheder, medmenneskelighed, hensyntagen/kærlighed til ens medmennesker
hybrid substantiv
Singularis, ubestemt form | hybrid |
---|
Singularis, bestemt form | hybriden |
---|
Pluralis, ubestemt form | hybrider |
---|
Pluralis, bestemt form | hybriderna |
---|
Udtale | [hybr-id] |
---|
Se også | bastard, korsa |
---|
Sproglig herkomst | hybrida=bastard, køter, latin |
---|
-
hybrid, krydsning af forskellige arter
eksempel
-
blanding, noget der i udseende/struktur/funktion rummer forskelligartede elementer, blanding af to/flere størrelser
eksempel
identifiera verbum
Infinitiv | identifiera |
---|
Præsens | identifierar |
---|
Imperfektum | identifierade |
---|
Participium | identifierat/identifierad |
---|
Udtale | [id-ennti-fi-era] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelalderlatin identificare, af latin idem=den samme og -ficere, af -facere=gøre, latin |
---|
-
identificere, genkende nogen/noget
eksempel
-
Gener som skyddar mot åderförkalkning identifierade
Gener, der beskytter mod åreforkalkning, er blevet identificerede
-
kunne sige hvem nogen er
eksempel
-
føle/mene at man er som en anden person, genkende sig selv i en anden
eksempel
|