Sproglig herkomst: latin
funktion substantiv
Singularis, ubestemt form | funktion |
---|
Singularis, bestemt form | funktionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | funktioner |
---|
Pluralis, bestemt form | funktionerna |
---|
Udtale | [funkschon] |
---|
Sproglig herkomst | functio=udførelse, fuldendelse, afledt af fungi=udføre, fuldende, fungere, latin |
---|
-
funktion, om noget der fungerer
eksempel
-
Motorn är ur funktion
Motoren fungerer ikke
-
funktion, opgave/aktivitet som nogen/noget har til formål at udføre (ofte som led i en større sammenhæng)
eksempel
-
Biblioteket har en nyttofunktion
Biblioteket udfører en nyttig opgave
-
Läraren fyller också en funktion som skolkurator
Læreren fungerer også som skolevejleder
-
funktion
(IT m.m.)
eksempel
-
matematisk begreb
(matematik, geometri, algebra m.m.)
fusion substantiv
Singularis, ubestemt form | fusion |
---|
Singularis, bestemt form | fusionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | fusioner |
---|
Pluralis, bestemt form | fusionerna |
---|
Udtale | [fuschon] |
---|
Sproglig herkomst | fra latin fusio=udflydning, af fundere=hælde ud, flyde sammen, latin |
---|
-
fusion, sammenlægning af virksomheder, politiske partier m.m.
eksempel
-
Fusion som ekonomisk och juridisk term syftar på ett samgående mellan företag
Fusion som økonomisk og juridisk term refererer til et samarbejde mellem virksomheder
-
Det påstås att företagsfusionen ska trygga sysselsättningen
Man mener, at sammenlægningen af virksomhederne vil sikre beskæftigelsen
-
fusion, kernereaktion hvorved lette atomkerner forener sig til tungere atomkerner under frigørelse af energi, sammensmeltning af atomkerner
(fysik, kemi m.m.)
futurologi substantiv
Singularis, ubestemt form | futurologi |
---|
Singularis, bestemt form | futurologin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [fut-uro-logi] |
---|
Synonym | framtidsforskning |
---|
Sproglig herkomst | futurum=fremtid, latin |
---|
-
futurologi, beskrivelse af fremtiden for et samfund med udgangspunkt i en analyse af nutidige tendenser/muligheder
färla substantiv
Singularis, ubestemt form | färla |
---|
Singularis, bestemt form | färlan |
---|
Pluralis, ubestemt form | färlor |
---|
Pluralis, bestemt form | färlorna |
---|
Udtale | [färrla] |
---|
Sproglig herkomst | ferula=ris, latin |
---|
-
strafferedskab af træ eller læder
(ældre udtryk)
eksempel
-
Färlan var en skiva på ett skaft. Läraren slog barnen över fingrarna eller handflatorna med färlan eller han använde (björk)riset
Ferlen var en skive på et skaft. Læreren slog børnene over fingrene eller håndfladerne med ferlen, eller så brugte han (birke)riset
fönster substantiv
Singularis, ubestemt form | fönster |
---|
Singularis, bestemt form | fönstret |
---|
Pluralis, ubestemt form | fönster |
---|
Pluralis, bestemt form | fönstren/fönsterna |
---|
Udtale | [fönnster] |
---|
Sproglig herkomst | fenestra, lån fra etruskisk, latin |
---|
-
vindue
eksempel
-
Hur ofta öppnar du fönstret och vädrar?
Se også glugg, ventil
Hvor tit åbner du vinduet og lufter ud?
-
Om man byter fönster i ett gammalt hus förändras hela huset karaktär
Hvis man skifter vinduer ud i et gammelt hus, forandres hele husets karakter
-
vindue, et område på en computerskærm
(IT m.m.)
-
kontaktflade eller lign. udtryk
eksempel
-
Då den ryske tsaren byggde Sankt Petersburg blev staden en symbol på Rysslands fönster mot Europa
Da den russiske tsar byggede S. Petersborg, blev byen et symbol på Ruslands vindue mod E. (Tsar Peter den Store 1682-1725)
galiciska substantiv
Singularis, ubestemt form | galiciska |
---|
Singularis, bestemt form | galiciskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [galis-iska] |
---|
Sproglig herkomst | ibero-romansk, beslægatet med latin, latin |
---|
-
galicisk, officielt sprog i Galicien
eksempel
-
Galiciska är ett ibero-romanskt språk som talas av cirka 2 (två) miljoner i den autonoma regionen Galicien i norra Spanien. Det galiciska språket har stora likheter med portugisiska
Galicisk er ibero-romansk sprog der tales af cirka 2 millioner i den atunome region G. i det nordlige S. Det galiciske sprog har store ligheder med portugisisk
gallimatias ubøjeligt substantiv
-
meningsløs snak, vanvittig tanke/handling/plan, gak, vrøvl, sludder
eksempel
-
Att prata gallimattias betyder ju att prata en massa galet. Synonymer är t.ex. prata i nattmössan, prata persilja, prata rappakalja
At snakke 'gallimattias' betyder jo at sige noget helt tosset. Synonymer der svarer nogenlunde til 'gallimattias' er fx: sige noget sludder eller vrøvle
gemmologi substantiv
Singularis, ubestemt form | gemmologi |
---|
Singularis, bestemt form | gemmologin |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [gemmo-logi] |
---|
Sproglig herkomst | gemma=ædelsten og -logi=ord, tale, fornuft , latin |
---|
-
gemmologi, læren om ædle stene/perler
eksempel
-
Gemmologi är vetenskapen om diamanter, granater, rubiner och andra ädelstenar
Gemmologi er videnskaben om diamanter, granater, rubiner og andre ædelstene
|