|
Sproglig herkomst: latin
observera verbum
| Infinitiv | observera |
|---|
| Præsens | observerar |
|---|
| Imperfektum | observerade |
|---|
| Participium | observerat/observerad |
|---|
| Udtale | [åbb-serv-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | observare=iagttage, dannet af ob=til og servare=give agt på, latin |
|---|
-
observere, iagttage, mærke (fx fænomen)
-
efterleve, huske, adlyde
eksempel
-
have sin opmærksomhed henvendt på nogen/noget
eksempel
-
Patienten hade försökt att ta livet av sig och observerades därför oavbrutet
Patienten havde forsøgt at tage sit eget liv, og man havde ham derfor under uafbrudt observation
obskyr adjektiv
| Grundform | obskyr |
|---|
| Neutrum | obskyrt |
|---|
| Pluralis | obskyra |
|---|
| Udtale | [obbskyr] |
|---|
| Sproglig herkomst | via fransk obscur fra latin obscurus=mørk, dunkel, latin |
|---|
-
obskur, tvivlsom, suspekt, skummel
eksempel
-
ukendt, ubemærket
-
uklar, dunkel, mørk
eksempel
-
(moralsk) tvivlsom, skummel, mystisk
obstinat adjektiv
| Grundform | obstinat |
|---|
| Neutrum | obstinat |
|---|
| Pluralis | obstinata |
|---|
| Udtale | [obbstin-at] |
|---|
| Se også | halsstarrig, trotsig |
|---|
| Sproglig herkomst | obstinatus, perf. part. af obstinare=holde fast ved noget, latin |
|---|
-
obsternasig, opsætsig, stædig, trodsig, genstridig
obstruera verbum
| Infinitiv | obstruera |
|---|
| Præsens | obstruerar |
|---|
| Imperfektum | obstruerade |
|---|
| Participium | obstruerat/obstruerad |
|---|
| Udtale | [åbb-stru-era] |
|---|
| Se også | förhindra, hindra |
|---|
| Sproglig herkomst | obstruere=bygge op foran, (til)stoppe, latin |
|---|
-
obstruere, forhale, forhindre, modarbejde, sabotere, lægge hindringer/vanskeligheder i vejen for nogen/noget
eksempel
-
bevidst sætte arbejdstempoet ned
-
en spillers forsøg at forhindre en anden spiller at få fat i bolden
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Minns du när Fredrik obstruerade bort Andreas i åttonde minuten?
Se også stängning
Ka' du huske, da F. forhindrede A. i at få bolden i 8. minut?
occidental adjektiv
| Grundform | occidental |
|---|
| Neutrum | occidentalt |
|---|
| Pluralis | occidentala |
|---|
| Udtale | [okksident-al] |
|---|
| Synonym | västerländsk |
|---|
| Se også | orientalisk |
|---|
| Sproglig herkomst | occidentalis=vestlig (afledt af (sol) occidens=den nedgående (sol); præs. part. af occidere=gå ned), latin |
|---|
-
occidental(sk), vesterlandsk, vestlig
ockultism substantiv
| Singularis, ubestemt form | ockultism |
|---|
| Singularis, bestemt form | ockultismen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [ok-kult-issm] |
|---|
| Se også | alkemi, astrologi, mysticism, nekromanti, spiritism |
|---|
| Sproglig herkomst | occultus, perf. part. af occulere=skjule, latin |
|---|
-
okkultisme, det at tro på/lære om okkulte fænomener der tilskrives overnaturlige/uforklarlige kræfter
(religion, mytologi, folketro)
ockupera verbum
| Infinitiv | ockupera |
|---|
| Præsens | ockuperar |
|---|
| Imperfektum | ockuperade |
|---|
| Participium | ockuperat/ockuperad |
|---|
| Udtale | [ok-kup-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | occupare=besætte, erobre, tage i besiddelse, latin |
|---|
-
okkupere, besætte et land/et landområde/lign., besætte med våbenmagt
(militær m.m.)
-
okkupere, besætte fx et hus
eksempel
-
okkupere, brede sig
eksempel
|