|
Sproglig herkomst: latin
offensiv adjektiv
| Grundform | offensiv |
|---|
| Neutrum | offensivt |
|---|
| Pluralis | offensiva |
|---|
| Udtale | [åf-fenns-iv, åf-ens-iv, åf-fens-iv] |
|---|
| Se også | defensiv |
|---|
| Sproglig herkomst | offensivus (til offendere=støde an, krænke), latin |
|---|
-
offensiv, som er baseret på angreb (om fx sport, krig)
-
aktiv, målrettet/udfarende
offensiv substantiv
| Singularis, ubestemt form | offensiv |
|---|
| Singularis, bestemt form | offensiven |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | offensiver |
|---|
| Pluralis, bestemt form | offensiverna |
|---|
| Udtale | [åf-fens-iv] |
|---|
| Se også | defensiv |
|---|
| Sproglig herkomst | offendere=støde imod, latin |
|---|
-
offensiv, fjendtligt anfald
(militær m.m.)
eksempel
-
Offensiven påbörjades redan i morse med flygangrepp i hela området
Se også anfall, anlopp
Offensiven blev påbegyndt her til morgen med flyangreb i hele området
-
En militär talesman säger att en fullskalig markoffensiv är nära förestående
En militær talsmand siger, at en fuldtonet markoffensiv er nært forestående
-
målrettet, energisk og kraftfuld indsats der iværksættes for at opnå noget
eksempel
offerera verbum
| Infinitiv | offerera |
|---|
| Præsens | offererar |
|---|
| Imperfektum | offererade |
|---|
| Participium | offererat/offererad |
|---|
| Udtale | [åf-fer-era] |
|---|
| Synonymer | bjuda ut, erbjuda, utbjuda |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk, fra latin offerre=tilbyde, række frem, latin |
|---|
-
tilbyde varer eller tjenester, give tilbud på noget
offert substantiv
| Singularis, ubestemt form | offert |
|---|
| Singularis, bestemt form | offerten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | offerter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | offerterna |
|---|
| Udtale | [of-fert] |
|---|
| Synonym | anbud |
|---|
| Sproglig herkomst | fra tysk offert(e) (vist af italiensk offerta), egtl. substantiveret perf. part. af offrire, latin |
|---|
-
tilbud, offerte
eksempel
-
Begära offert, lämna offert
Forlange tilbud, afgive tilbud
officiell adjektiv
| Grundform | officiell |
|---|
| Neutrum | officiellt |
|---|
| Pluralis | officiella |
|---|
| Udtale | [åff-fissi-ell] |
|---|
| Se også | offentlig |
|---|
| Sproglig herkomst | fra middelalderlatin officialis, til latin officium=tjeneste, pligt, latin |
|---|
-
officiel (som har med stat/myndigheder at gøre)
eksempel
-
officiel mht. offentligheden, almen, som man fortæller alle
eksempel
-
officiel, men måske ikke helt sand
eksempel
-
Mycket stämmer inte med den officiella förklaringen
Der er meget, der ikke stemmer overens med den officielle forklaring
oktav substantiv
| Singularis, ubestemt form | oktav |
|---|
| Singularis, bestemt form | oktaven |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | oktaver |
|---|
| Pluralis, bestemt form | oktaverna |
|---|
| Udtale | [okkt-av] |
|---|
| Sproglig herkomst | octavus=ottende, af octo=otte , latin |
|---|
-
oktav, interval mellem den første og den ottende tone i en dur- eller molskala
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Katinkas röst låter en halv oktav lägre när jag pratar med henne i telefon
K's stemme lyder en halv oktav lavere, når jeg snakker med hende i telefonen
-
oktavformat (om fx bog)
(typografi, bogbinderi )
oktober ubøjeligt substantiv
| Udtale | [okktober] |
|---|
| Sproglig herkomst | (mensis) october=den ottende måned efter en ældre romersk kalender, latin |
|---|
-
oktober
eksempel
-
Susanna Alakoski skriver om det Sverige som hon lärde känna när hon växte upp: det fanns människor som levde i fattigdom, hemlöshet och osynlighet. Boken heter "Oktober i fattig-Sverige. Dagbok". Man kan fråga sig, är det fortfarande så?
S. A. skriver om det S. som hun lærte at kende, da hun voksede op: der fandtes mennesker der levede i fattigdom, hjemløshed og usynlighed. Bogen hedder "Oktober i Fattig-Sverige. Dagbog" (S. A. 1962-, svensk-finsk forfatter, foredragsholder, socialrådgiver, Umeå universitet, forsker i kønsspørgsmål; Augustprisen i 2006 for romanen Svinalängorna (filmet som Beyond); Oktober i Fattig-Sverige er fra 2012)
olja substantiv
| Singularis, ubestemt form | olja |
|---|
| Singularis, bestemt form | oljan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | oljor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | oljorna |
|---|
| Udtale | [ållja] |
|---|
| Sproglig herkomst | oleum, fra græsk elaion 'olivenolie', latin |
|---|
-
olie (også om petroleum og lign.)
eksempel
-
olie (om fx olie i madlavningen)
eksempel
-
olie (om presset olie fra blomster, blade m.m.)
(botanik)
eksempel
-
oliemaleri
eksempel
-
Viktor samlar på konst, nu har han köpt några ganska hyggliga oljor
V. samler på kunst, nu har han købt nogle ganske pæne oliemalerier
-
bændevin
(hverdagssprog/slang)
særlige udtryk
-
Gjuta olja på elden
Kaste benzin på bålet, gøre ondt værre, hidse en stemning op
-
Gjuta olja på vågorna
Gyde olie på vandene (egl. bølgerne), dæmpe en ophidset stemning
|