Sproglig herkomst: latin
moratorium substantiv
Singularis, ubestemt form | moratorium |
---|
Singularis bestemt form | moratoriet |
---|
Pluralis ubestemt form | moratorier |
---|
Pluralis, bestemt form | moratorierna |
---|
Udtale | [mor-at-ori-umm] |
---|
Sproglig herkomst | moratorium, afledt af morar=tøve, latin |
---|
-
moratorium, frist, henstand, stop, midlertidig standsning af aktivitet, fx i kraft af et forbud
eksempel
-
Det finns moratorier för dödsstraff, för kommerciell valfångst osv., men efterlever man dessa moratorier?
Der findes moratorier for dødsstraf, for kommerciel hvalfangst osv., men efterkommer man disse moratorier?
morbid adjektiv
Grundform | morbid |
---|
Neutrum | - |
---|
Pluralis | morbida |
---|
Udtale | [morb-id] |
---|
Sproglig herkomst | morbidus=syg, latin |
---|
-
morbid, sygeligt overdreven/mærkelig
eksempel
morbiditet substantiv
Singularis, ubestemt form | morbiditet |
---|
Singularis, bestemt form | morbiditeten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [morb-id-itet] |
---|
Sproglig herkomst | morbidus=sygelig, afledt af morbus=sygdom, latin |
---|
-
morbiditet, en overdreven/psykisk afvigende måde at beskæftige sig med sygdom/død/lign.
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
-
sygdomshyppighed i en befolkning
(sygdom, helse, lægevidenskab, medicin m.m.)
morganatisk adjektiv
Grundform | morganatisk |
---|
Neutrum | morganatiskt |
---|
Pluralis | morganatiska |
---|
Udtale | [mårrg-an-at-isk] |
---|
Se også | vänsterprassel |
---|
Sproglig herkomst | (matrimonium ad) morganaticam, morganatisk (ægteskab), dannet efter longobardisk morginca=morgengave (især juridisk, politisk), latin |
---|
-
morganatisk, (i ældre tid) om ægteskab (især) mellem en fyrstelig person og en ikke ligestillet kvinde (fx kong Frederik og grevinde Danner)
eksempel
mortel substantiv
Singularis, ubestemt form | mortel |
---|
Singularis, bestemt form | morteln |
---|
Pluralis, ubestemt form | mortlar |
---|
Pluralis, bestemt form | mortlarna |
---|
Udtale | [mårtel] |
---|
Sproglig herkomst | mortarium, af uvis oprindelse (måske beslægtet med norrønt merja=knuse), latin |
---|
-
morter, åben beholder af sten/keramisk materiale/metal hvori krydderier, lægemidler, fødevarer m.m. knuses med en støder
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
mortifiera verbum
Infinitiv | mortifiera |
---|
Præsens | mortifierar |
---|
Imperfektum | mortifierade |
---|
Participium | mortifierat/mortifierad |
---|
Udtale | [morti-fi-era] |
---|
Sproglig herkomst | mortificare=dræbe, gøre (noget) dødt, af mors=død og facere=gøre, latin |
---|
-
mortificere, erklære ugyldig/virkningsløs, annullere fx et gældsbevis/en udtalelse
mosaik substantiv
Singularis, ubestemt form | mosaik |
---|
Singularis, bestemt form | mosaiken |
---|
Pluralis, ubestemt form | mosaiker |
---|
Pluralis, bestemt form | mosaikerna |
---|
Udtale | [moussa-ikk] |
---|
Sproglig herkomst | mosaïque fra middelalderlatin musaicum, af museus af græsk mousseios=helliget muserne, latin |
---|
-
mosaik, udsmykning, mønster på gulv/væg, fremstillet af små forskelligfarvede stykker glas, sten eller lign.
-
blanding af noget
eksempel
-
En mosaik av nya intryck
En mosaik af nye indtryk
motion substantiv
Singularis, ubestemt form | motion |
---|
Singularis, bestemt form | motionen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [mot-schon] |
---|
Sproglig herkomst | motio (genitiv -onis), afledt af movere=bevæge, latin |
---|
-
motion, bevægelse, regelmæssig fysisk aktivitet mhp at holde kroppen/helbredet i form
eksempel
-
Frisk luft och motion kan göra underverk
Frisk luft og motion kan gøre underværker
-
Motionspass mellan 8 (åtta) och 9 (nio) på morronen (morgonen)
Træning/jogging mellem 8 og 9 om morgenen
|