|
Kategori: ældre udtryk
glop substantiv
| Singularis, ubestemt form | glop |
|---|
| Singularis, bestemt form | glopen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | glopar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | gloparna |
|---|
| Udtale | [gloup] |
|---|
| Se også | slyngel, spoling |
|---|
-
slyngel, lømmel
(ældre udtryk)
glädjeflicka substantiv
| Singularis, ubestemt form | glädjeflicka |
|---|
| Singularis, bestemt form | glädjeflickan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | glädjeflickor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | glädjeflickorna |
|---|
| Udtale | [glädje-flikka] |
|---|
| Synonymer | fnask, hora, prostituerad |
|---|
-
glædespige/prostitueret
(ældre udtryk)
eksempel
-
Ordet glädjeflicka har många synonymer med någorlunda samma betydelse: fnask, gatflicka, hetär, hora, slinka
Ordet glædespige har mange synonymer med nogenlunde samme betydning: luder, gadetøs, hetære, hore, mær
glädjehus substantiv
| Singularis, ubestemt form | glädjehus |
|---|
| Singularis, bestemt form | glädjehuset |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | glädjehus |
|---|
| Pluralis, bestemt form | glädjehusen |
|---|
| Udtale | [glädje-hus] |
|---|
-
glædeshus, bordel
(ældre udtryk)
gnist substantiv
| Singularis, ubestemt form | gnist |
|---|
| Singularis, bestemt form | gnisten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [gnisst] |
|---|
-
telegrafist
(ældre udtryk)
gnista verbum
| Infinitiv | gnista |
|---|
| Præsens | gnistar |
|---|
| Imperfektum | gnistade |
|---|
| Participium | gnistat/gnistad |
|---|
| Udtale | [gnissta] |
|---|
-
sende trådløst telegram
(ældre udtryk)
goddagspilt substantiv
| Singularis, ubestemt form | goddagspilt |
|---|
| Singularis, bestemt form | goddagspilten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | goddagspiltar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | goddagspiltarna |
|---|
| Udtale | [goud-dags-pillt] |
|---|
-
(ung) mand som lever et overdrevent selvbehageligt liv
(ældre udtryk)
godo ubøjeligt substantiv
-
det gode, mindelighed m.m.
(ældre udtryk)
eksempel
-
Grannen och jag skildes i godo, vi gjorde upp i godo
Naboen og jeg skiltes (afgjorde sagen) i mindelighed
særlige udtryk
-
Göra sig till godo
Udnytte nogen/noget
-
Ha något till godo
Have noget til gode
-
Hålla till godo med något
Tage til takke (med noget), nøjes med
-
Håll till godo!
Velbekomme!, Værsgo!
-
Något kommer någon till godo
Nogen drager nytte af noget, bliver hjulpet
|