Kategori: hverdagssprog/slang
valk substantiv
Singularis, ubestemt form | valk |
---|
Singularis, bestemt form | valken |
---|
Pluralis, ubestemt form | valkar |
---|
Pluralis, bestemt form | valkarna |
---|
Udtale | [vallk] |
---|
-
hård hud, fortykkelse
(anatomi m.m.)
-
fedtpude, delle, udbuling på kroppen
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
rulle af løst hår, underlag som får en opsat frisure til at synes mere fyldig
eksempel
-
vulst, tyk/afrundet kant, pølseformet fortykkelse langs med/rundt om noget (fx som dekoration)
(arkitektur, byggeri m.m.)
valp substantiv
Singularis, ubestemt form | valp |
---|
Singularis, bestemt form | valpen |
---|
Pluralis, ubestemt form | valpar |
---|
Pluralis, bestemt form | valparna |
---|
Udtale | [vallp] |
---|
-
hvalp
(zoologi)
eksempel
-
(umoden) ung mand
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Fastän Dick är en oerfaren valp så har han klarat den här uppgiften bra
Selv om D. er en ung og uerfaren mand, så har han klaret denne her opgave fint
vals substantiv
Singularis, ubestemt form | vals |
---|
Singularis, bestemt form | valsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | valser |
---|
Pluralis, bestemt form | valserna |
---|
Udtale | [valls] |
---|
-
vals
(dans m.m.)
eksempel
-
"Och pratet pladdrade, comme il faut, och valsen fladdrade kring på tå ...". Linjer fra Gustaf Födings dikt "Balen" - hela dikten är som en vals
"Og man pludrede løs, comme il faut, og valsen flagrede rundt på tå ...". Linjer fra G. F's digt "Ballet" - det hele digt er som en vals (G. F. 1860-1911, digter)
-
Jag kan dansa både engelsk vals och sjömansvals
Jeg kan danse både engelsk vals og sømandsvals
-
løgn, plade
(hverdagssprog/slang)
eksempel
særlige udtryk
-
Dra (slå) en vals
Lyve, stikke en plade
-
Dra en sista vals
Dø
valsa verbum
Infinitiv | valsa |
---|
Præsens | valsar |
---|
Imperfektum | valsade |
---|
Participium | valsat/valsad |
---|
Udtale | [vallsa] |
---|
-
danse vals
(dans m.m.)
-
valse, behandle med en valse, presse mellem valser, valke
-
lyve
(hverdagssprog/slang)
vammare substantiv
Singularis, ubestemt form | vammare |
---|
Singularis, bestemt form | vammaren/vammarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | vammare |
---|
Pluralis, bestemt form | vammarna |
---|
Udtale | [vamm-are] |
---|
-
racist, medlem af den svenske gruppe VAM
(hverdagssprog/slang)
eksempel
vandringspokal substantiv
Singularis, ubestemt form | vandringspokal |
---|
Singularis, bestemt form | vandringspokalen |
---|
Pluralis, ubestemt form | vandringspokaler |
---|
Pluralis, bestemt form | vandringspokalerna |
---|
Udtale | [vanndr-ings-pokal] |
---|
-
vandrepokal
(sport, spil og leg)
-
pige der har været sammen med mange mænd
(hverdagssprog/slang)
vapen substantiv
Singularis, ubestemt form | vapen |
---|
Singularis, bestemt form | vapnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | vapen |
---|
Pluralis, bestemt form | vapnen |
---|
Udtale | [vapen] |
---|
-
våben
(våben, sprængstof m.m.)
eksempel
-
När tystnar vapnen?
Hvornår tier våbnene stille, hvornår holder krigen op?
-
Vapenkulturen i USA är djupt rotad
Våbenkulturen i USA er dybt rodfæstet
-
forsvarsgren
(militær m.m.)
eksempel
-
våben (i overført betydning)
eksempel
-
heraldisk symbol for slægt, stat, by og lign.
eksempel
-
Malmös stadsvapen föreställer ett rött griphuvud med en gyllene krona, en hjälm och strutsfjädrar i silver
M's byvåben Det forestiller et rødt grifhoved med en gylden krone, en hjelm og strudsefjer i sølv (M's byvåben stammer fra 1437)
-
særlige benævnelser på de kriminelle banders våben
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Leksak, sill (pistol), äpple (handgranat), Kalle eller Kalle Anka, Kalasjnikov, sla(a)h, silah, Cz, 45:a (ammunition)
Legetøj, sild (pistol), æble (håndgranat), Anders eller Anders And, K., sla(a), silah, Cz, 45:a (ammunition) (Hvorvidt ordforrådet er mere eller mindre fælles for banderne på begge sider af Øresund vides ikke)
sammensatte udtryk
-
skjutvapen (eldvapen); stickvapen; tjänstevapen
skydevåben; stikvåben; tjenestepistol
-
vapenexportör; vapenfabrikant; vapenhandlare
våbeneksportør; våbenfabrikant; våbenhandler
særlige udtryk
-
Gripa (ta) till vapen
Gribe til våben, starte en krig
-
Lägga ner (sträcka) vapen, nedlägga vapnen
Strække våben, nedlægge våbnene, overgive sig, indrømme sit nederlag
-
Resa vapen
Forberede sig på at skulle bruge våben
-
Strida med blanka vapen (t.ex. ett svärd), strida på ett ärligt sätt
Kæmpe med blanke våben (fx et sværd), kæmpe på en ærlig måde
-
Sträcka vapen
Overgive sig
-
Vara under vapen
Være bevæbnet
-
Tunga vapen
Tunge våben, våben der ikke kan bæres af én person alene
|