|
Sproglig herkomst: latin
signera verbum
| Infinitiv | signera |
|---|
| Præsens | signerar |
|---|
| Imperfektum | signerade |
|---|
| Participium | signerat/signerad |
|---|
| Udtale | [sinnj-era] |
|---|
| Synonymer | underteckna, sajna |
|---|
| Sproglig herkomst | signare=indriste, afmærke, afledt af signum=tegn, latin |
|---|
-
signere, være ophavsmand til noget som man sætter sin signatur på (om fx kunstner)
eksempel
-
sætte sin underskrift på noget
signifikans substantiv
| Singularis, ubestemt form | signifikans |
|---|
| Singularis, bestemt form | signifikansen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | signifikanser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | signifikanserna |
|---|
| Udtale | [sinnji-fik-anns] |
|---|
| Sproglig herkomst | significantia=tydelighed, betydning, latin |
|---|
-
signifikans, det at noget er signifikant
signum substantiv
| Singularis, ubestemt form | signum |
|---|
| Singularis, bestemt form | signumet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | signum/signa |
|---|
| Pluralis, bestemt form | signumen |
|---|
| Udtale | [singn-umm] |
|---|
| Sproglig herkomst | signum=tegn m.m., latin |
|---|
-
signatur, tegn/figur/mærke der symboliserer nogen/noget/som man genkender nogen/noget på, kendetegn
eksempel
simili substantiv
| Singularis, ubestemt form | simili |
|---|
| Singularis, bestemt form | similin/similit |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [simili] |
|---|
| Sproglig herkomst | similis=lignende, latin |
|---|
-
simili, smykke af imiteret/uægte ædelsten, ædelmetal eller lign.
eksempel
simpel adjektiv
| Grundform | simpel |
|---|
| Neutrum | simpelt |
|---|
| Pluralis | simpla |
|---|
| Udtale | [simmpel] |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk fra fransk simple, af latin simplex=enkel, usammensat, latin |
|---|
-
enkel, nem (at forstå)
-
billig, ikke fin, tarvelig
eksempel
-
dårlig/uopdragen, med lav moral
simulera verbum
| Infinitiv | simulera |
|---|
| Præsens | simulerar |
|---|
| Imperfektum | simulerade |
|---|
| Participium | simulerat/simulerad |
|---|
| Udtale | [simmul-era] |
|---|
| Sproglig herkomst | simulare=efterligne, af similis=lignende, latin |
|---|
-
simulere, give udtryk for noget der reelt ikke er der, fx en sygdom/følelse; hykle, forstille sig, fake, lade som om
eksempel
-
simulere, efterligne noget virkeligt
simultan adjektiv
| Grundform | simultan |
|---|
| Neutrum | simultant |
|---|
| Pluralis | simultana |
|---|
| Udtale | [simmult-an] |
|---|
| Synonym | samtidig |
|---|
| Sproglig herkomst | simul=samtidig, latin |
|---|
-
simultan, som foregår/eksisterer samtidig med noget andet, samtidig
eksempel
-
Två betydelsefulla, simultana händelser
To betydningsfulde, simultane begivenheder
sinister adjektiv
| Grundform | sinister |
|---|
| Neutrum | sinistert |
|---|
| Pluralis | sinistra |
|---|
| Udtale | [sinisster] |
|---|
| Se også | dyster, kuslig, olycksbådande |
|---|
| Sproglig herkomst | sinister=venstre; ildevarslende, uheldig, skadelig, latin |
|---|
-
dyster, uheldsvanger, skræmmende
|