|
Sproglig herkomst: græsk
fonetisk adjektiv
| Grundform | fonetisk |
|---|
| Neutrum | fonetiskt |
|---|
| Pluralis | fonetiska |
|---|
| Udtale | [fon-et-isk] |
|---|
| Sproglig herkomst | phone=lyd, stemme, græsk |
|---|
-
fonetisk, som drejer sig om sproglyde
eksempel
-
Fonetisk skrift, fonetiskt alfabet, fonetiskt tecken
Fonetisk skrift, fonetisk alfabet, fonetisk tegn
-
Kan du läsa en text som är skriven med fonetiska bokstäver?
Kan du læse en tekst der er skrivet med fonetiske bogstaver? (IPA, The International Phonetic Alphabet based primarily on the Latin script)
fonograf substantiv
| Singularis, ubestemt form | fonograf |
|---|
| Singularis, bestemt form | fonografen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fonografer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fonograferna |
|---|
| Udtale | [fonno-graf] |
|---|
| Sproglig herkomst | phone=lyd, stemme og -graf=anordning der skriver , græsk |
|---|
-
fonograf, apparat til mekanisk optagelse og gengivelse af lyd
eksempel
fonologi substantiv
| Singularis, ubestemt form | fonologi |
|---|
| Singularis, bestemt form | fonologin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fonno-logi] |
|---|
| Se også | fonetiker |
|---|
| Sproglig herkomst | af græsk phone=lyd, stemme og -logi , græsk |
|---|
-
fonologi, videnskab der beskriver/klassificerer sproglyde (fonemer)
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
fosfor substantiv
| Singularis, ubestemt form | fosfor |
|---|
| Singularis, bestemt form | fosforn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fåssf-or] |
|---|
| Se også | säkerhetständsticka |
|---|
| Sproglig herkomst | fra græsk phosphoros=lysbærende, lysgivende af phos=lys og afledning af roden i pherein=bære, græsk |
|---|
-
fosfor (grundstof nr. 15) giftigt/letantændeligt grundstof
eksempel
fotografi substantiv
| Singularis, ubestemt form | fotografi |
|---|
| Singularis, bestemt form | fotografiet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fotografier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fotografierna |
|---|
| Udtale | [foto-grafi] |
|---|
| Synonym | foto |
|---|
| Sproglig herkomst | phos (genitiv photos) = lys og -grafi=beskrivelse, -lære 0, græsk |
|---|
-
fotografi, foto
eksempel
fras substantiv
| Singularis, ubestemt form | fras |
|---|
| Singularis, bestemt form | frasen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fraser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fraserna |
|---|
| Udtale | [fras] |
|---|
| Sproglig herkomst | phrasis=udtryk, tale, græsk |
|---|
-
frase, talemåde, fikseret sprogligt udtryk
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
'Hur står det till?' är en vanlig, ofta använd, fras
'Hvordan står det til (hvordan går det)?' er en almindelig, ofte benyttet, frase
-
Fraslån accepteras i mindre utsträckning än ordlån
Lån af (fremmede) fraser accepteres i mindre udstrækning end lån af (fremmed)ord
-
ord der hører sammen, fx som del af sætning
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
frenesi substantiv
| Singularis, ubestemt form | frenesi |
|---|
| Singularis, bestemt form | frenesin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fren-esi] |
|---|
| Sproglig herkomst | via fransk, middelalderlatinf af græsk phrene' tis=raseri, græsk |
|---|
-
frenesi, vild iver/stor energi
frenetisk adjektiv
| Grundform | frenetisk |
|---|
| Neutrum | frenetiskt |
|---|
| Pluralis | frenetiska |
|---|
| Udtale | [fren-et-isk] |
|---|
| Sproglig herkomst | phrenetikos, afledt af phrenesis=galskab, af phren=mellemgulvet, opfattet som sæde for sjæl og forstand , græsk |
|---|
-
frenetisk, intens, rasende, ophidset og rastløs, afsindig
eksempel
-
Hela sitt liv kämpade Bertha frenetiskt för kvinnans rättigheter, fred och nedrustning
Hele sit liv kæmpede B. intenst for kvindens rettigheder, fred og nedrustning
|