nidskrift substantiv
| Singularis, ubestemt form | nidskrift |
|---|
| Singularis, bestemt form | nidskriften |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | nidskrifter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | nidskrifterna |
|---|
| Udtale | [nid-skrifft] |
|---|
| Se også | niddikt, nidvisa, smädeskrift |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
smædeskrift, skrift der giver en meget ufordelagtig/ondskabsfuld beskrivelse af nogen/noget
niotillhållarlås substantiv
| Singularis, ubestemt form | niotillhållarlås |
|---|
| Singularis, bestemt form | niotillhållarlåset |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | niotillhållarlås |
|---|
| Pluralis, bestemt form | niotillhållarlåsen |
|---|
| Udtale | [nio-till-hållar-lås] |
|---|
| Se også | tillhållarlås |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
meget sikker ekstra dørlås til yderdør
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
nivå substantiv
| Singularis, ubestemt form | nivå |
|---|
| Singularis, bestemt form | nivån |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | nivåer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | nivåerna |
|---|
| Udtale | [nivå] |
|---|
| Sproglig herkomst | niveau, fra oldfransk nivel, fransk |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
niveau, højde
eksempel
-
niveau på skala (fx om kvalitet, værdier)
eksempel
-
også om hierarkiske magtforhold
eksempel
-
Debatt på regeringsnivå
Debat på regeringsniveau
njutningsmänniska substantiv
| Singularis, ubestemt form | njutningsmänniska |
|---|
| Singularis, bestemt form | njutningsmänniskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | njutningsmänniskor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | njutningsmänniskorna |
|---|
| Udtale | [njut-nings-männ-ischa] |
|---|
| Se også | sybarit |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
nydelsesmenneske, person der nyder livet/lever i overdreven luksus, livsnyder, vellystning
eksempel
-
Sandra är en njutningsmänniska, hon är sambo med den sparsamme träbocken Urban - är detta en kombination med en framtid?
S. er en livsnyder, hun bor sammen med den sparsommelige træmanden U. - er dette en kombination med en framtid?
nollavtal substantiv
| Singularis, ubestemt form | nollavtal |
|---|
| Singularis, bestemt form | nollavtalet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | nollavtal |
|---|
| Pluralis, bestemt form | nollavtalen |
|---|
| Udtale | [nåll-av-tal] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
aftale som indebærer nul pris- og lønforhøjelser
eksempel
nollkorrektur substantiv
| Singularis, ubestemt form | nollkorrektur |
|---|
| Singularis, bestemt form | nollkorrekturet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | nollkorrektur |
|---|
| Pluralis, bestemt form | nollkorrekturen |
|---|
| Udtale | [nåll-kår-rekt-ur] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
trykkeriets 1. korrektur
eksempel
nollpunkt substantiv
| Singularis, ubestemt form | nollpunkt |
|---|
| Singularis, bestemt form | nollpunkten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | nollpunkter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | nollpunkterna |
|---|
| Udtale | [nåll-punkt] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
nulpunkt, det absolut laveste punkt
eksempel
-
Väsnas inte så mycket, pappas humör är på nollpunkten!
Ikke larme så meget, fars humør er på nulpunktet!
-
neutralt punkt
-
et termometers nulpunkt
nonsensvers substantiv
| Singularis, ubestemt form | nonsensvers |
|---|
| Singularis, bestemt form | nonsensversen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | nonsensverser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | nonsensverserna |
|---|
| Udtale | [non-senns-verrs] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
nonsensvers
eksempel
-
"Essike-dessike leken går, livet räknar och Andersson får, mitt för bröstet en våldsam knuff, essike-dessike-piff-paff-puff. Pettersson sviktar och famlar, essike-dessike, allt är gäck. Essike-dessike: Lundström väck! ..."
"Essike-dessike, legen går, livet tæller og Andersson får, midt på brystet et voldsomt puf, essike-dessike-pif-paf-puf. Pettersson vakler og famler, essike-dessike, alt er gæk. Essike-dessike: Lundstrøm væk! (dikt av Nils Ferlin 1898-1961, lyriker med meget mere)
|