Kategori: musik, instrument m.m.
polonäs substantiv
Singularis, ubestemt form | polonäs |
---|
Singularis, bestemt form | polonäsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | polonäser |
---|
Pluralis, bestemt form | polonäserna |
---|
Udtale | [pol-on-äs] |
---|
-
polonæse
(dans m.m.)
eksempel
-
Polonäsen är från början en polsk folkdans
Se også polka, polska
Polonæsen er oprindelig en polsk folkedans
-
polonæse
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Chopins berömda polonäser
C's berømte polonæser
-
En svensk polonäs är t.ex. Hugo Alfvéns 'Svenskt festspel'
En svensk polonæse er fx H. A's 'Svensk festspil' (H. A. 1872-1960, komponist, dirigent, violinist, maler)
pop substantiv
Singularis, ubestemt form | pop |
---|
| poppen |
---|
Udtale | [påpp] |
---|
Se også | rock'nroll |
---|
Sproglig herkomst | pop, afkortning af popular=folkelig, populær, engelsk |
---|
-
popmusik, let, underholdende musik med enkle, iørefaldende melodier
(musik, instrument m.m.)
-
typ, stilart
poplåt substantiv
Singularis, ubestemt form | poplåt |
---|
Singularis, bestemt form | poplåten |
---|
Pluralis, ubestemt form | poplåtar |
---|
Pluralis, bestemt form | poplåtarna |
---|
Udtale | [påpp-låt] |
---|
Sproglig herkomst | engelsk hit=træffer, fra engelsk |
---|
-
hit, 'træffer', populært musiknummer (også om film, bog m.m.; kommerciel succes)
(musik, instrument m.m.)
portugisiska substantiv
Singularis, ubestemt form | portugisiska |
---|
Singularis, bestemt form | portugisiskan |
---|
Pluralis, ubestemt form | portugisiskor |
---|
Pluralis, bestemt form | portugisiskorna |
---|
Udtale | [porrtug-is-iska] |
---|
-
kvinde fra Portugal
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Portugisiskan Amália Rodrigues var en mycket berömd fadosångerska
Se også fado
Portugisiske A. R. var en meget berømt fadosangerinde (A. R. 1920-1999; fado, portugisisk musikform fra 1820erne)
positiv substantiv
Singularis, ubestemt form | positiv |
---|
Singularis, bestemt form | positivet |
---|
Pluralis, ubestemt form | positiv |
---|
Pluralis, bestemt form | positiven |
---|
Udtale | [pos-it-iv] |
---|
Se også | speldosa |
---|
Sproglig herkomst | organum positivum=orgel, latin |
---|
-
lirekasse
(musik, instrument m.m.)
eksempel
positivhalare substantiv
Singularis, ubestemt form | positivhalare |
---|
Singularis, bestemt form | positivhalaren/positivhalarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | positivhalare |
---|
Pluralis, bestemt form | positivhalarna |
---|
Udtale | [pos-it-iv-hal-are] |
---|
Synonym | positivspelare |
---|
-
positivspiller, lirekassemand
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Positivhalarens musik är mestadels glada, lättsjungna visor (positivvisor)
Lirekassemandens musik er mestendels glade viser der er nemme at synge
positivspelare substantiv
Singularis, ubestemt form | positivspelare |
---|
Singularis, bestemt form | positivspelaren/positivspelarn |
---|
Pluralis, ubestemt form | positivspelare |
---|
Pluralis, bestemt form | positivspelarna |
---|
Udtale | [pos-it-iv-spel-are] |
---|
Se også | positivhalare |
---|
-
positivspiller, lirekassemand
(musik, instrument m.m.)
eksempel
postludium substantiv
Singularis, ubestemt form | postludium |
---|
Singularis bestemt form | postludiet |
---|
Pluralis ubestemt form | postludier |
---|
Pluralis, bestemt form | postludierna |
---|
Udtale | [påsst-ludi-umm] |
---|
Se også | preludium |
---|
-
postludium (modsat præludium), efterspil
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Postludium är vanligtvis ett orgelstycke som spelas som avslutning av gudstjänst
Postludium er sædvanligvis et stykke orgelmusik, der spilles som afslutning på gudstjenesten
|