|
Kategori: musik, instrument m.m.
falsk adjektiv
| Grundform | falsk |
|---|
| Neutrum | falskt |
|---|
| Pluralis | falska |
|---|
| Udtale | [fallsk] |
|---|
-
falsk, fejlagtig, ikke sand
eksempel
-
Var vaksam mot falsk information!
Vær opmærksom på falsk information (Pas på med ...)!
-
Falsk varudeklaration
Falsk varedeklaration
-
Falska rykten
Se også fake news, lögnaktig, osann
Falske rygter
-
som ikke er hvad det udgiver sig for at være, uægte (fx om perler)
eksempel
-
Falska sedlar
Falske pengesedler
-
Två av de falska enkronorna som tillverkades 2012 (tjugohundratolv) kan ses på Kungliga Myntkabinettet
To af de falske enkroner der blev fremstillet i 2012 kan man se i det Kgl. Møntkabinet
-
Det falska konstverket såldes på auktion och där var många om budet
Det falske kunstværk blev solgt på auktion, og der var mange bud
-
upålidelig, uærlig
eksempel
-
disharmonisk
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Sjunga falskt
Synge falsk
særlige udtryk
-
Bära falskt vittnesbörd
Bære falsk vidnesbyrd, lyve
-
Falsk blygsamhet
Falsk beskedenhed
-
Falsk som vatten
Falsk som vand, meget upålidelig
-
Falska vänner
False friends (eng.), fremmedsproglige ord og udtryk som ligner det egne sprog, men betyder noget helt andet
-
Under falsk flagg
Under falsk flag
fanfar substantiv
| Singularis, ubestemt form | fanfar |
|---|
| Singularis, bestemt form | fanfaren |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fanfarer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fanfarerna |
|---|
| Udtale | [fann-far] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra fransk fanfare, vistnok lydefterlignende fanfaron; fra arabisk farfar=som snakker/sladrer meget , arabisk |
|---|
-
fanfare, kort/gjaldende musikstykke der indleder/spilles under en ceremoni (messingblæsere, fx trumpet, horn)
(musik, instrument m.m.)
fantasi substantiv
| Singularis, ubestemt form | fantasi |
|---|
| Singularis, bestemt form | fantasin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fantasier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fantasierna |
|---|
| Udtale | [fannt-asi] |
|---|
| Sproglig herkomst | phantasia=fremtoning, udseende, forestilling, af phantazein=gøre synlig, græsk |
|---|
-
fantasi, evne til at forestille sig noget ukendt/ikketilstedeværende/ikkeeksisterende, evne til at finde på noget der ikke findes i virkeligheden
eksempel
-
Min flickväns fantasi är vad man kallar livlig, men det gör ju tillvaron underhållande
Se også dagdrömmeri, inbillning, verklighetsflykt
Min kærestes fantasi er, hvad man kalder livlig, men det gør jo tilværelsen underholdende
-
Ett ryskt angrepp på Sverige - det är bara fantasier?
Et russisk angreb på S. - det er kun fantasier?
-
noget, der ikke eksisterer: man finder på det eller lader som om det er der
eksempel
-
musikstykke
(musik, instrument m.m.)
særlige udtryk
-
Inte i min vildaste fantasi
Ikke i min vildeste fantasi, slet ikke
-
Fria fantasier
Fri fantasi, det rene opspind
fela substantiv
| Singularis, ubestemt form | fela |
|---|
| Singularis, bestemt form | felan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | felor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | felorna |
|---|
| Udtale | [fela] |
|---|
| Se også | fiol, hardangerfela, violin |
|---|
-
fiol
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Det äldre ordet fela används särskilt i samband med svensk spelmanskultur
Det ældre ord 'fela' bruges især i forbindelse med svensk spillemandskultur (fela=fiol, violin)
fermat substantiv
| Singularis, ubestemt form | fermat |
|---|
| Singularis, bestemt form | fermaten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fermater |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fermaterna |
|---|
| Udtale | [ferrm-at] |
|---|
-
fermat, tegn i nodeskrift som angiver at en tone/pause skal forlænges
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Fermat från italienska fermata(=stopp) betyder en slags vilopunkt i ett musikstycke, en obestämd förlängning
Fermat fra italiensk fermata (=standsning) betyder et slags hvilepunkt i et musikstykke, en ubestemt forlængelse
filharmoni substantiv
| Singularis, ubestemt form | filharmoni |
|---|
| Singularis, bestemt form | filharmonin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [fil-harm-oni] |
|---|
-
filharmonisk orkester
(musik, instrument m.m.)
eksempel
filharmonisk adjektiv
| Grundform | filharmonisk |
|---|
| Neutrum | filharmoniskt |
|---|
| Pluralis | filharmoniska |
|---|
| Udtale | [fil-harm-onisk] |
|---|
| Sproglig herkomst | filos=ven og harmonia=samklang, samstemmighed, græsk |
|---|
-
filharmonisk, som er beskæftiget med/som vedrører koncerter med symfonisk musik
(musik, instrument m.m.)
eksempel
final substantiv
| Singularis, ubestemt form | final |
|---|
| Singularis, bestemt form | finalen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | finaler |
|---|
| Pluralis, bestemt form | finalerna |
|---|
| Udtale | [fin-al] |
|---|
| Sproglig herkomst | fra latin finalis=sluttelig, finis=slut, grænse, latin |
|---|
-
finale, afslutning (fx i konkurrence)
-
finale, slut
(musik, instrument m.m.)
eksempel
|