|
Kategori: grammatik, ordbøger, sprogvidenskab
trop substantiv
| Singularis, ubestemt form | trop |
|---|
| Singularis, bestemt form | tropen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | troper |
|---|
| Pluralis, bestemt form | troperna |
|---|
| Udtale | [tråp] |
|---|
| Sproglig herkomst | tropus (fra græsk tropos 'vending, drejning', afledt af tropein 'vende, dreje'), latin |
|---|
-
trope, billedligt udtryk, fx metafor/metonym/hyperbel/personifikation
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
tryck substantiv
| Singularis, ubestemt form | tryck |
|---|
| Singularis, bestemt form | trycket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tryck |
|---|
| Pluralis, bestemt form | trycken |
|---|
| Udtale | [trykk] |
|---|
-
tryk, tyngde, fysisk, fysikalisk og teknisk påvirkning
eksempel
-
Ett bestämt tryck med vänster hand
Et beslutsomt tryk med venstre hånd
-
Varför ökar trycket i mitt öga?
Hvorfor øger trykket i mit øje?
-
Vi behöver kolla trycket i däcken
Vi skal ha' tjekket trykket i dækkene
-
tryk der påvirker/tvinger nogen til noget
eksempel
-
tryk, pres, efterspørgsel
eksempel
-
meget høj stemning
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
tryk, trykning, tryksager
(typografi, bogbinderi )
eksempel
-
Ett vackert tryck
En smuk tryksag
-
Avhandlingen finns redan i tryck
Afhandlingen er allerede blevet trykt, fås som bog
-
Trycket på T-shirten visade hennes politiska ställningstagande
Trykket på T-shirten afslørede hendes politiske stillingtagen
-
særlig energisk udtale, betoning
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Svenska ord har oftast tryck på första stavelsen
Se også accent, betoning
Svenske ord har almindeligvis tryk på 1. stavelse
sammensatte udtryk
-
blodtryck; lågtryck; lufttryck
blodtryk; lavtryk; lufttryk
-
grupptryck; kundtryck; publiktryck
gruppepres; kundepres; publikumspres
-
djuptryck; ljustryck; sidentryck
dybtryk; lystryk; silketryk
tryckaccent substantiv
| Singularis, ubestemt form | tryckaccent |
|---|
| Singularis, bestemt form | tryckaccenten |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tryckaccenter |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tryckaccenterna |
|---|
| Udtale | [trykk-akk-sennt] |
|---|
-
trykaccent, udåndingstryk, hvorved et ord/en stavelse fremhæves
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Den svenska tryckaccenten är besvärlig för danskarna. Exemplen är många, särskilt när det gäller egennamn: Anna-Lisa, Inga-Lisa, Johan, Alvesta, Borås, Kristianstad, Sigtuna, Skaraborg, Uppsala, Örebro, Öresund
Den svenske trykaccent er besværlig for danskerne. Eksemplerne er mange, især gælder det navne: Anne-Lise, Inge-Lise, Johan, Alvesta, Borås, Kristianstad, Sigtuna, Skaraborg, Uppsala, Ørebro, Øresund
tryckförändring substantiv
| Singularis, ubestemt form | tryckförändring |
|---|
| Singularis, bestemt form | tryckförändringen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tryckförändringar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tryckförändringarna |
|---|
| Udtale | [trykk-för-änndr-ing] |
|---|
-
trykforandring
eksempel
-
skiftende betoning
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
tryckstyrka substantiv
| Singularis, ubestemt form | tryckstyrka |
|---|
| Singularis, bestemt form | tryckstyrkan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tryckstyrkor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tryckstyrkorna |
|---|
| Udtale | [trykk-styrrka] |
|---|
-
trykstyrke
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
tröskelnivå substantiv
| Singularis, ubestemt form | tröskelnivå |
|---|
| Singularis, bestemt form | tröskelnivån |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tröskelnivåer |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tröskelnivåerna |
|---|
| Udtale | [trösskel-nivå] |
|---|
| en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
|---|
-
tærskelniveau, om pædagogisk sprogmetode
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Gemensam europeisk språkram för språkligt lärande. En analys av de språkfunktioner, de begrepp, den grammatik och det ordförråd som krävs för att utföra de kommunikativa uppgifter som beskrivs i tröskelnivålitteraturen
Fælles europæisk sprogramme for sproglig indlæring. En analyse af de sprogfunktioner, de begreber, den grammatik og det ordforråd der kræves for at udføre de kommunikative opgaver der bliver beskevet i tærskelniveaulitteraturen
tungljud substantiv
| Singularis, ubestemt form | tungljud |
|---|
| Singularis, bestemt form | tungljudet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | tungljud |
|---|
| Pluralis, bestemt form | tungljuden |
|---|
| Udtale | [tung-jud] |
|---|
| ett/en-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘ett’ på svensk, men med ‘en’ på dansk (som fx ett fel – en fejl) |
|---|
-
tungelyd
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
Tungljud är språkljud som huvudsakligen bildas med hjälp av tungan, t.ex. d och n
Tyngelyde er sproglyde der hovedsagelig dannes ved hjælp af tungen, fx d og n
|