Kategori: sport, spil og leg
domaredans substantiv
Singularis, ubestemt form | domaredans |
---|
Singularis, bestemt form | domaredansen |
---|
Pluralis, ubestemt form | domaredanser |
---|
Pluralis, bestemt form | domaredanserna |
---|
Udtale | [doumm-are-danns] |
---|
-
gammel sangleg
(sport, spil og leg)
domino substantiv
Singularis, ubestemt form | domino |
---|
Singularis, bestemt form | dominot |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [dåmino, dommino] |
---|
Sproglig herkomst | fra italiensk domino fra latin dominus=herre, vinderen af spillet betegnes herre, italiensk |
---|
-
domino, spil som spilles med 28 flade brikker der er inddelt i to felter, hvert forsynet med fra 0 til som regel 6 prikker
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Just när vi skulle spela domino, råkade ungarna stöta till spelbordet och alla dominobrickorna föll på golvet
Lige da vi skulle til at spille domino, fik ungerne puffet til spillebordet, så alle dominobrikkerne faldt på gulvet
dopning substantiv
Singularis, ubestemt form | dopning |
---|
Singularis, bestemt form | dopningen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [doup-ning] |
---|
Synonym | doping |
---|
Se også | bloddopning, hormondopning |
---|
Sproglig herkomst | dope, fra engelsk |
---|
-
doping
(sport, spil og leg)
eksempel
-
En ny dopningshärva hotar cykelsporten
En ny speget dopingaffære truer cykelsporten
-
Dopning förekommer bland män mellan 18 (arton) och 34 (trettiofyra) år som regelbundet styrketränar på gym (utt.: jymm)
Doping kan konstateres blandt mænd mellem 18 og 34 der regelmæssigt styrketræner i fitnesscenter
doublé substantiv
Singularis, ubestemt form | doublé |
---|
Singularis, bestemt form | doublén |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [double] |
---|
-
dublé (duble), uædelt metal overtukket med ægte guld eller sølv
-
skydning af to stykker vildt lige efter hinanden
(sport, spil og leg)
drafta verbum
Infinitiv | drafta |
---|
Præsens | draftar |
---|
Imperfektum | draftade |
---|
Participium | draftat/draftad |
---|
Udtale | [drafta] |
---|
Sproglig herkomst | draft, fra engelsk |
---|
-
udvælge og hverve spillere
(sport, spil og leg)
drag substantiv
Singularis, ubestemt form | drag |
---|
Singularis, bestemt form | draget |
---|
Pluralis, ubestemt form | drag |
---|
Pluralis, bestemt form | dragen |
---|
Udtale | [drag] |
---|
-
træk, det at trække (i) noget, den fysiske kraft der anvendes for at trække noget
eksempel
-
Ett kraftigt drag i dörren och den gick upp
Et kraftigt ryk i døren og den blev åbnet
-
Jannike tog ett djupt andedrag innen hon gick in i examenslokalen
J. trak vejret dybt, før hun gik ind i eksamenslokalet
-
strøg, det at føre noget (fx redskab, pensel) hen over en overflade i en jævn/glidende bevægelse
eksempel
-
træk (i spil)
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Ett klokt schackdrag
Et klogt skaktræk
-
egenskab, ansigtsudtryk m.m.
eksempel
-
Hederlighet - ett vackert drag
Se også kännetecken
Hæderlighed - et smukt træk
-
Ett ogillande drag kring munnen
Et misfornøjet træk omkring munden
-
fart, aktivitet
eksempel
-
blink, lille/bevægeligt/blankt metalstykke med en krog til at fange fisk med
(fisk m.m.)
eksempel
-
Dragrodd, att ro drag, är en typ av sportfiske där beten dras efter en båt med hjälp av årorna
Se også bete, spinnare
Fiske med blink er en slags sportsfiskeri, hvor krogen med lokkemaden trækkes efter en båd ved hjælp af årerne
-
fugletræk
eksempel
-
Vilket drag det har varit idag, fågeldrag alltså! Över öns norra udde sträckte flock på flock mot öster. Förmiddagens stora behållning var ändå den stora mängden stjärtmesar!
Sikke et træk det har været i dag, fugletræk altså! Over øens nordlige odde trak flok på flok mod øst. Formiddagens store udbytte var nu alligevel den store mængde halemejser!
-
træk (fra fx vinduet), luft
eksempel
-
Var snäll och stäng fönstret, jag får ont i nacken om jag sitter i drag (tvärdrag)!
Vær sød og luk vinduet, jeg får ondt i nakken, hvis jeg sidder i træk (gennemtræk)!
-
omtrentligt tidspunkt
eksempel
-
Vid femdraget, vid sjudraget, vid niodraget osv.
Ved femtiden, ved syvtiden, ved nitiden osv.
-
kraft (om motor, musikanlæg m.m.)
eksempel
-
En kul bil, bra drag och billig i drift
En sjov bil, god motorkraft og billig i drift
-
drag, slurk
eksempel
særlige udtryk
-
Drag under galoscherna
Fuld fart, gang i den
-
I fulla drag
I fulde drag, rigtig meget
-
I grova drag
I grove træk, meget forenklet og uden detaljer
-
I korta drag
I korte træk, med få ord
-
I stora drag
I store træk, stort set
dragkamp substantiv
Singularis, ubestemt form | dragkamp |
---|
Singularis, bestemt form | dragkampen |
---|
Pluralis, ubestemt form | dragkamper |
---|
Pluralis, bestemt form | dragkamperna |
---|
Udtale | [drag-kammp] |
---|
-
tovtrækning, sport hvor det gælder om at hale tovet til sig
(sport, spil og leg)
eksempel
-
Dragkamp är en traditionsrik sport som existerade redan under antiken och vikingatiden. Den moderna dragkampen växte så sakteliga fram, och Svenska Dragkampförbundet har arrangerat VM många gånger
Tovtrækning er en traditionsrig sport der existerade allerede i antikken og i vikingetiden. Den moderne tovtrækningssport voksede efterhånden frem, og Det Svenske Tovtrækningsforbund har arrangeret VM mange gange (Tovtrækningssporten startede i 1800-tallet)
-
Dragkamp är en uthållighets-och styrkesport där två lag drar på var sin sida av ett rep. Ett lag består av åtta dragare. Den tyngsta personen, ankaret, står längst bak. Dragarna kallas ettan, tvåan trean osv. efter sin plats i laget. Laget har en lagledare (coach) och en reserv/vattenbärare
Tovtrækning er en sport om udholdenhed og styrke, hvor to hold trækker i et reb på hver sin side. Et hold består af otte mand der trækker. Den tungeste person, ankeret, står allerbage(r)st. De deltagere der trækker kaldes etteren, toeren, treeren efter deres plads på holdet. Holdet har en holdleder og en reserve/vandbærer (TWIF, Tug of War, International Federation)
-
tovtrækkeri, besværlig/langvarig forhandling eller magtkamp
|