Sproglig herkomst: latin
konfiguration substantiv
Singularis, ubestemt form | konfiguration |
---|
Singularis, bestemt form | konfigurationen |
---|
Pluralis, ubestemt form | konfigurationer |
---|
Pluralis, bestemt form | konfigurationerna |
---|
Udtale | [konn-fig-ur-aschon] |
---|
Sproglig herkomst | configurare=forme, latin |
---|
-
konfiguration, måde hvorpå forskellige faktorer er sat sammen/fungerer som en helhed
-
måde som enkeltdele i en computer er indstillet/fungerer sammen på
(IT m.m.)
-
om planeternes indbyrdes position
(astrologi, astronomi, kosmos, rummet, rumparlør)
eksempel
-
Medeltida filosofer och astronomer var överens om att himlakropparnas konfigurationer orsakade pest
Middelalderlige filosoffer og astronomer var enige om at himmellegemernes konfigurationer forårsagede pest
-
om atomers indbyrdes position i molekyler
(fysik, kemi m.m.)
konfirmera verbum
Infinitiv | konfirmera |
---|
Præsens | konfirmerar |
---|
Imperfektum | konfirmerade |
---|
Participium | konfirmerat/konfirmerad |
---|
Udtale | [konn-firm-era] |
---|
Sproglig herkomst | confirmare=bekræfte, ordret sammenfæste, latin |
---|
-
konfirmere, bekræfte
-
vise at man tilhører kirken ved en særlig ceremoni
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
De äldsta barnen är döpta och konfirmerade, men inte den yngsta dottern
Se også gå fram
De ældste børn er døbt og konfirmeret, men ikke den yngste datter
konfiskera verbum
Infinitiv | konfiskera |
---|
Præsens | konfiskerar |
---|
Imperfektum | konfiskerade |
---|
Participium | konfiskerat/konfiskerad |
---|
Udtale | [konn-fisk-era] |
---|
Se også | beslagta |
---|
Sproglig herkomst | confiscare=inddrage til fordel for fiscus, dvs. kejserens kasse, latin |
---|
-
konfiskere, beslaglægge andres ejendom/rettighed, inddrage genstande/værdier til fordel for statskassen (om fx en forbrydelse)
eksempel
konform adjektiv
Grundform | konform |
---|
Neutrum | konformt |
---|
Pluralis | konforma |
---|
Udtale | [konn-fårrm] |
---|
Se også | avbildning |
---|
Sproglig herkomst | fra senlatin conformis=ens, afledt af forma=udseende, latin |
---|
-
konform, som er i fuld overensstemmelse med eller nøje overholder regler/normer/standarder/lign.
konfrontera verbum
Infinitiv | konfrontera |
---|
Præsens | konfronterar |
---|
Imperfektum | konfronterade |
---|
Participium | konfronterat/konfronterad |
---|
Udtale | [konn-frånt-era] |
---|
Sproglig herkomst | confrontare, egtl.=stille pande mod pande, afledt af frons=pande, latin |
---|
-
konfrontere (nogen med noget), stille over for/ansigt til ansigt med, præsentere for/møde, gøre front mod
eksempel
-
konfrontere, stå over for nogen (fra eng. confront, to face in hostility/defiance)
eksempel
konfundera verbum
Infinitiv | konfundera |
---|
Præsens | konfunderar |
---|
Imperfektum | konfunderade |
---|
Participium | konfunderat/konfunderad |
---|
Udtale | [konn-funnd-era] |
---|
Se også | förbrylla, förvirra |
---|
Sproglig herkomst | confundere=forvirre, latin |
---|
-
konfundere, gøre nogen forvirret
eksempel
konfys adjektiv
Grundform | konfys |
---|
Neutrum | konfyst |
---|
Pluralis | konfysa |
---|
Udtale | [konn-fys] |
---|
Synonymer | förbryllad, fövirrad |
---|
Sproglig herkomst | confusus, perf. part. af confundere=hælde sammen, blande sammen, latin |
---|
-
konfus, som opfatter/tænker uklart, forvirret
eksempel
-
Den försvunna patienten är inte dement, men bara konfys (mycket förvirrad)
Den forsvundne patient er ikke dement, men kun meget forvirret
kongenial adjektiv
Grundform | kongenial |
---|
Neutrum | kongenialt |
---|
Pluralis | kongeniala |
---|
Udtale | [konn-jeni-al] |
---|
Sproglig herkomst | congenialis, af kon- og afledning af genius=ånd, latin |
---|
-
kongenial, åndsbeslægtet, med samme/lignende tænkemåde og sindelag
eksempel
|