Sproglig herkomst: latin
planta substantiv
Singularis, ubestemt form | planta |
---|
Singularis, bestemt form | plantan |
---|
Pluralis, ubestemt form | plantor |
---|
Pluralis, bestemt form | plantorna |
---|
Udtale | [plannta] |
---|
Sproglig herkomst | via middelnedertysk fra latin planta=stikling, tilbagedannelse til plantare=plante, eg.tl.=jævne jorden til plantning eller træde den fast med sålen, af planta=fodsål, latin |
---|
-
plante (også i overført betydning)
(botanik)
eksempel
platina substantiv
Singularis, ubestemt form | platina |
---|
Singularis, bestemt form | platinan |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [plat-ina, plat-ina] |
---|
Sproglig herkomst | via italiensk patina=lakering, af middelalderlatin plata af græsk platys=flad, latin |
---|
-
platin, sølvhvidt glinsende, kostbart metal, grundstof Pt, atomnr. 78
plebej substantiv
Singularis, ubestemt form | plebej |
---|
Singularis, bestemt form | plebejen |
---|
Pluralis, ubestemt form | plebejer |
---|
Pluralis, bestemt form | plebejerna |
---|
Udtale | [pleb-ejj] |
---|
Synonym | underklassare |
---|
Sproglig herkomst | plebeius=borgerlig, ringe, tilhørende underklassen; plebs=almue, latin |
---|
-
plebejer, person tilhørende den lavere stand af borgere i oldtidens Rom
plenum substantiv
Singularis, ubestemt form | plenum |
---|
Singularis, bestemt form | plenum/plenumet |
---|
Pluralis, ubestemt form | plenum/plena |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [plen-umm] |
---|
Sproglig herkomst | plenum, intetkøn af plenus=fuld, fuldtallig; pleni i sammenssætn., latin |
---|
-
plenum, forsamling/møde hvor alle er til stede
eksempel
pluralism substantiv
Singularis, ubestemt form | pluralism |
---|
Singularis, bestemt form | pluralismen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [plur-al-issm] |
---|
Sproglig herkomst | pluralis=flertal, pluralis, latin |
---|
-
pluralisme, mangfoldighed af synspunkter, holdninger og værdier
plus adverbium
Udtale | [pluss] |
---|
Sproglig herkomst | plus=mere, latin |
---|
-
plus
eksempel
-
større/mere end nul (ofte om alder)
eksempel
-
og bruges for at indlede en påstand som er et tillæg
eksempel
-
Tack, jag går gärna med på söndag, plus jag har aldrig varit på Skansen
Tak, jeg vil gerne med på søndag, og jeg har aldrig været på S. (Skansen, populært sted, mange events, dyrepark m.m.)
podium substantiv
Singularis, ubestemt form | podium |
---|
Singularis bestemt form | podiet |
---|
Pluralis ubestemt form | podier |
---|
Pluralis, bestemt form | podierna |
---|
Udtale | [poudi-umm] |
---|
Se også | avsats, estrad, upphöjning |
---|
Sproglig herkomst | podium (af græsk podion, afledt af pous (genitiv podos)=fod, latin |
---|
-
podium, podie, forhøjning til brug for optræden, tale m.m. (bruges af orkesterdirigent/ved sejrsceremoni for vindende sportsfolk)
eksempel
-
Läraren står på ett podium och visar rörelserna och vi försöker följa med så gott vi kan
Læreren står på et podium og viser bevægelserne, og vi forsøger at følge med så godt vi kan
-
Kvinnor på podiet? Vad säjer (säger) du Otto som själv är dirigent?
Kvinder på podiet? Hva' siger du O. som selv er dirigent?
poem substantiv
Singularis, ubestemt form | poem |
---|
Singularis, bestemt form | poemet |
---|
Pluralis, ubestemt form | poem |
---|
Pluralis, bestemt form | poemen |
---|
Udtale | [poem] |
---|
Sproglig herkomst | poema=digt, digtning (fra græsk poiema=værk, arbejde, digt), latin |
---|
-
poem, digt, værk
eksempel
-
Ett expressivt poem
Et udtryksfuldt værk
|